×

Чтоб, на хребте их твердо водворившись, Вы прославляли имя Бога своего и 43:13 русском translation

Quran infoрусскомSurah Az-Zukhruf ⮕ (43:13) ayat 13 in русском

43:13 Surah Az-Zukhruf ayat 13 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Az-Zukhruf ayat 13 - الزُّخرُف - Page - Juz 25

﴿لِتَسۡتَوُۥاْ عَلَىٰ ظُهُورِهِۦ ثُمَّ تَذۡكُرُواْ نِعۡمَةَ رَبِّكُمۡ إِذَا ٱسۡتَوَيۡتُمۡ عَلَيۡهِ وَتَقُولُواْ سُبۡحَٰنَ ٱلَّذِي سَخَّرَ لَنَا هَٰذَا وَمَا كُنَّا لَهُۥ مُقۡرِنِينَ ﴾
[الزُّخرُف: 13]

Чтоб, на хребте их твердо водворившись, Вы прославляли имя Бога своего и говорили: "Хвала Тому, Кто подчинил нам это! Мы б никогда сие не завершили сами

❮ Previous Next ❯

ترجمة: لتستووا على ظهوره ثم تذكروا نعمة ربكم إذا استويتم عليه وتقولوا سبحان, باللغة روسيا

﴿لتستووا على ظهوره ثم تذكروا نعمة ربكم إذا استويتم عليه وتقولوا سبحان﴾ [الزُّخرُف: 13]

V. Porokhova
Chtob, na khrebte ikh tverdo vodvorivshis', Vy proslavlyali imya Boga svoyego i govorili: "Khvala Tomu, Kto podchinil nam eto! My b nikogda siye ne zavershili sami
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
chtoby vy vossedali na [palubakh] korabley i spinakh [verkhovykh zhivotnykh], pominaya milost' Gospoda vashego i povtoryaya: "Khvala tomu, kto ustroil nam vse eto, nam ved' takoye ne pod silu
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
чтобы вы восседали на [палубах] кораблей и спинах [верховых животных], поминая милость Господа вашего и повторяя: "Хвала тому, кто устроил нам все это, нам ведь такое не под силу
Ministry Of Awqaf, Egypt
chtoby vy vossedali na palubakh korabley i utverzhdalis' na spinakh verblyudov, i vspominali milost' vashego Tvortsa i Nastavnika. Ved' On podchinil ikh vam, chtoby vy, kogda vossedayete na nikh, skazali, udivlyayas' vazhnosti i znachitel'nosti etogo podchineniya i priznavayas', chto vy sami ne v silakh obuzdat' ikh: "Khvala Tomu, kto podchinil nam eto, a my byli bessil'ny eto sdelat'
Ministry Of Awqaf, Egypt
чтобы вы восседали на палубах кораблей и утверждались на спинах верблюдов, и вспоминали милость вашего Творца и Наставника. Ведь Он подчинил их вам, чтобы вы, когда восседаете на них, сказали, удивляясь важности и значительности этого подчинения и признаваясь, что вы сами не в силах обуздать их: "Хвала Тому, кто подчинил нам это, а мы были бессильны это сделать
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek