×

Что ж им не обратиться к Богу, Не испросить прощения Его? Ведь 5:74 русском translation

Quran infoрусскомSurah Al-Ma’idah ⮕ (5:74) ayat 74 in русском

5:74 Surah Al-Ma’idah ayat 74 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah Al-Ma’idah ayat 74 - المَائدة - Page - Juz 6

﴿أَفَلَا يَتُوبُونَ إِلَى ٱللَّهِ وَيَسۡتَغۡفِرُونَهُۥۚ وَٱللَّهُ غَفُورٞ رَّحِيمٞ ﴾
[المَائدة: 74]

Что ж им не обратиться к Богу, Не испросить прощения Его? Ведь всепрощающ Он и милосерд

❮ Previous Next ❯

ترجمة: أفلا يتوبون إلى الله ويستغفرونه والله غفور رحيم, باللغة روسيا

﴿أفلا يتوبون إلى الله ويستغفرونه والله غفور رحيم﴾ [المَائدة: 74]

V. Porokhova
Chto zh im ne obratit'sya k Bogu, Ne isprosit' proshcheniya Yego? Ved' vseproshchayushch On i miloserd
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Neuzheli oni ne raskayutsya pered Allakhom i ne poprosyat u Nego proshcheniya? Ved' Allakh - proshchayushchiy, milostivyy
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Неужели они не раскаются перед Аллахом и не попросят у Него прощения? Ведь Аллах - прощающий, милостивый
Ministry Of Awqaf, Egypt
Neuzheli ne uderzhatsya eti nevernyye ot lozhnykh ubezhdeniy i very i, raskayavshis', ne vernutsya k vere v Allakha, i ne obratyatsya k Allakhu, i ne poprosyat Yego prostit' ikh grekhi? Poistine, Allakh Proshchayushch, Milostiv
Ministry Of Awqaf, Egypt
Неужели не удержатся эти неверные от ложных убеждений и веры и, раскаявшись, не вернутся к вере в Аллаха, и не обратятся к Аллаху, и не попросят Его простить их грехи? Поистине, Аллах Прощающ, Милостив
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek