Quran with русском translation - Surah Qaf ayat 14 - قٓ - Page - Juz 26
﴿وَأَصۡحَٰبُ ٱلۡأَيۡكَةِ وَقَوۡمُ تُبَّعٖۚ كُلّٞ كَذَّبَ ٱلرُّسُلَ فَحَقَّ وَعِيدِ ﴾
[قٓ: 14]
﴿وأصحاب الأيكة وقوم تبع كل كذب الرسل فحق وعيد﴾ [قٓ: 14]
V. Porokhova I obitateli Zelenoy Roshchi, I lyudi Tubba, - vse oni Poslannikov Moikh otvergli, I vot na nikh sbylos' Moye preduprezhdeniye (o kare) |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov zhiteli al-Ayki, narod Tubba - vse oni ne priznali poslannikov, i ikh porazilo to, chem YA ugrozhal |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov жители ал-Айки, народ Тубба - все они не признали посланников, и их поразило то, чем Я угрожал |
Ministry Of Awqaf, Egypt i zhiteli al'-Ayki, i narod Tubba - vse oni otvergli svoikh poslannikov, poetomu oni zasluzhili gibel', kotoruyu YA im obeshchal |
Ministry Of Awqaf, Egypt и жители аль-Айки, и народ Тубба - все они отвергли своих посланников, поэтому они заслужили гибель, которую Я им обещал |