Quran with русском translation - Surah Al-Waqi‘ah ayat 10 - الوَاقِعة - Page - Juz 27
﴿وَٱلسَّٰبِقُونَ ٱلسَّٰبِقُونَ ﴾
[الوَاقِعة: 10]
﴿والسابقون السابقون﴾ [الوَاقِعة: 10]
V. Porokhova I te, kto blagochestiyem prevoskhodil drugikh |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov A takzhe operedivshiye [drugikh na puti k Allakhu]. [Tak kto zhe oni] - operedivshiye [drugikh] |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov А также опередившие [других на пути к Аллаху]. [Так кто же они] - опередившие [других] |
Ministry Of Awqaf, Egypt A te, kotoryye operezhali drugikh v sovershenii blagochestivykh deyaniy v zemnom mire, operedyat vsekh takzhe i v budushchey zhizni, voznesyas' stepenyami |
Ministry Of Awqaf, Egypt А те, которые опережали других в совершении благочестивых деяний в земном мире, опередят всех также и в будущей жизни, вознесясь степенями |