×

Для женщин, у которых по годам уж завершен их рЕгул, Но если 65:4 русском translation

Quran infoрусскомSurah AT-Talaq ⮕ (65:4) ayat 4 in русском

65:4 Surah AT-Talaq ayat 4 in русском (روسيا)

Quran with русском translation - Surah AT-Talaq ayat 4 - الطَّلَاق - Page - Juz 28

﴿وَٱلَّٰٓـِٔي يَئِسۡنَ مِنَ ٱلۡمَحِيضِ مِن نِّسَآئِكُمۡ إِنِ ٱرۡتَبۡتُمۡ فَعِدَّتُهُنَّ ثَلَٰثَةُ أَشۡهُرٖ وَٱلَّٰٓـِٔي لَمۡ يَحِضۡنَۚ وَأُوْلَٰتُ ٱلۡأَحۡمَالِ أَجَلُهُنَّ أَن يَضَعۡنَ حَمۡلَهُنَّۚ وَمَن يَتَّقِ ٱللَّهَ يَجۡعَل لَّهُۥ مِنۡ أَمۡرِهِۦ يُسۡرٗا ﴾
[الطَّلَاق: 4]

Для женщин, у которых по годам уж завершен их рЕгул, Но если все ж у вас сомненья есть, Срок (ожидания развода) - три месяца, Как равно и для тех, у коих еще не было регула. Тех женщин, кто во чреве жизнь несет, Вам нужно ждать, пока они не сложат ношу. Но облегчит все тяготы Господь Тем, кто страшится Его гнева

❮ Previous Next ❯

ترجمة: واللائي يئسن من المحيض من نسائكم إن ارتبتم فعدتهن ثلاثة أشهر واللائي, باللغة روسيا

﴿واللائي يئسن من المحيض من نسائكم إن ارتبتم فعدتهن ثلاثة أشهر واللائي﴾ [الطَّلَاق: 4]

V. Porokhova
Dlya zhenshchin, u kotorykh po godam uzh zavershen ikh rEgul, No yesli vse zh u vas somnen'ya yest', Srok (ozhidaniya razvoda) - tri mesyatsa, Kak ravno i dlya tekh, u koikh yeshche ne bylo regula. Tekh zhenshchin, kto vo chreve zhizn' neset, Vam nuzhno zhdat', poka oni ne slozhat noshu. No oblegchit vse tyagoty Gospod' Tem, kto strashitsya Yego gneva
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Te iz vashikh zhen, u kotorykh prekratilis' mesyachnyye, yesli vy somnevayetes' [po vozrastu v ikh beremennosti], to ustanovlennyy im srok [do vstupleniya v novyy brak] - tri mesyatsa, kak i dlya tekh, kotoryye ne dostigli [vozrasta] mesyachnykh. Dlya tekh zhe zhen, kotoryye beremenny, ustanovlennyy srok - do tekh por, poka oni ne razreshatsya ot bremeni. Tomu, kto boitsya Allakha, On daruyet oblegcheniye v yego trudnostyakh
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov
Те из ваших жен, у которых прекратились месячные, если вы сомневаетесь [по возрасту в их беременности], то установленный им срок [до вступления в новый брак] - три месяца, как и для тех, которые не достигли [возраста] месячных. Для тех же жен, которые беременны, установленный срок - до тех пор, пока они не разрешатся от бремени. Тому, кто боится Аллаха, Он дарует облегчение в его трудностях
Ministry Of Awqaf, Egypt
Yesli vy ne znayete, kak schitat' srok "iddy" u razvedonnykh zhenshchin, u kotorykh prekratilis' mesyachnyye po vozrastu, to etot srok - tri mesyatsa. Takoy zhe srok (tri mesyatsa) ustanovlen dlya tekh, u kotorykh yeshcho ne bylo mesyachnykh. A ustanovlennyy srok beremennym zhenshchinam - do tekh por, poka oni ne razreshatsya ot bremeni. A kto boitsya Allakha, soblyudaya Yego ustanovleniya, tomu Allakh oblegchit yego trudnosti
Ministry Of Awqaf, Egypt
Если вы не знаете, как считать срок "идды" у разведённых женщин, у которых прекратились месячные по возрасту, то этот срок - три месяца. Такой же срок (три месяца) установлен для тех, у которых ещё не было месячных. А установленный срок беременным женщинам - до тех пор, пока они не разрешатся от бремени. А кто боится Аллаха, соблюдая Его установления, тому Аллах облегчит его трудности
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek