Quran with русском translation - Surah AT-Talaq ayat 7 - الطَّلَاق - Page - Juz 28
﴿لِيُنفِقۡ ذُو سَعَةٖ مِّن سَعَتِهِۦۖ وَمَن قُدِرَ عَلَيۡهِ رِزۡقُهُۥ فَلۡيُنفِقۡ مِمَّآ ءَاتَىٰهُ ٱللَّهُۚ لَا يُكَلِّفُ ٱللَّهُ نَفۡسًا إِلَّا مَآ ءَاتَىٰهَاۚ سَيَجۡعَلُ ٱللَّهُ بَعۡدَ عُسۡرٖ يُسۡرٗا ﴾
[الطَّلَاق: 7]
﴿لينفق ذو سعة من سعته ومن قدر عليه رزقه فلينفق مما آتاه﴾ [الطَّلَاق: 7]
V. Porokhova I pust' bogatyy chelovek Soglasno svoyemu dostatku tratit. A tot, ch'ya dolya sochtena, Pust' tratit iz togo, chem odaril Yego Allakh. Ved' ne vozlozhit On na dushu gruz, Chto bol'she, chem On yey naznachil; Za kazhdoy tyagotoy poshlet On oblegchen'ye |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Pust' obladayushchiy dostatkom uplachivayet [razvedennoy zhene] soglasno svoyemu dostatku. Tot zhe, kto stesnen v sredstvakh, pust' uplachivayet chast' togo, chto daroval yemu Allakh. Allakh ne trebuyet ni s kogo bol'shego, chem On daroval yemu. I posle lisheniy Allakh nepremenno daruyet oblegcheniye |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov Пусть обладающий достатком уплачивает [разведенной жене] согласно своему достатку. Тот же, кто стеснен в средствах, пусть уплачивает часть того, что даровал ему Аллах. Аллах не требует ни с кого большего, чем Он даровал ему. И после лишений Аллах непременно дарует облегчение |
Ministry Of Awqaf, Egypt Pust' sostoyatel'nyy raskhoduyet na razvedonnuyu zhenu soglasno yego bogatstvu, kotorym Allakh nadelil yego. Tot, u kogo net dostatochnykh sredstv, pust' raskhoduyet (na razvedonnuyu zhenu) iz togo, chto daroval yemu Allakh. Allakh ne trebuyet s cheloveka bol'she togo, chto On dal yemu (iz udela). Allakh nepremenno posle stesneniya (v sredstvakh) daruyet oblegcheniye |
Ministry Of Awqaf, Egypt Пусть состоятельный расходует на разведённую жену согласно его богатству, которым Аллах наделил его. Тот, у кого нет достаточных средств, пусть расходует (на разведённую жену) из того, что даровал ему Аллах. Аллах не требует с человека больше того, что Он дал ему (из удела). Аллах непременно после стеснения (в средствах) дарует облегчение |