Quran with русском translation - Surah Al-Anfal ayat 64 - الأنفَال - Page - Juz 10
﴿يَٰٓأَيُّهَا ٱلنَّبِيُّ حَسۡبُكَ ٱللَّهُ وَمَنِ ٱتَّبَعَكَ مِنَ ٱلۡمُؤۡمِنِينَ ﴾
[الأنفَال: 64]
﴿ياأيها النبي حسبك الله ومن اتبعك من المؤمنين﴾ [الأنفَال: 64]
V. Porokhova O prorok! Tebe dostatochno Allakha I tekh iz vernykh, kto posledoval tebe |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov O Prorok! Dostatochno tebe i tvoim posledovatelyam iz chisla veruyushchikh Allakha [v kachestve pomogayushchego] |
Magomed Nuri Osmanovich Osmanov О Пророк! Достаточно тебе и твоим последователям из числа верующих Аллаха [в качестве помогающего] |
Ministry Of Awqaf, Egypt O prorok! Dostatochno tebe i posledovavshim za toboyu Allakha - pokrovitelya i pomoshchnika vo vsekh vashikh delakh! Poistine, Allakh Vsevyshniy berot na Sebya zabotu o tvoikh delakh i delakh posledovavshikh za toboy |
Ministry Of Awqaf, Egypt О пророк! Достаточно тебе и последовавшим за тобою Аллаха - покровителя и помощника во всех ваших делах! Поистине, Аллах Всевышний берёт на Себя заботу о твоих делах и делах последовавших за тобой |