﴿وَٱبۡتَغِ فِيمَآ ءَاتَىٰكَ ٱللَّهُ ٱلدَّارَ ٱلۡأٓخِرَةَۖ وَلَا تَنسَ نَصِيبَكَ مِنَ ٱلدُّنۡيَاۖ وَأَحۡسِن كَمَآ أَحۡسَنَ ٱللَّهُ إِلَيۡكَۖ وَلَا تَبۡغِ ٱلۡفَسَادَ فِي ٱلۡأَرۡضِۖ إِنَّ ٱللَّهَ لَا يُحِبُّ ٱلۡمُفۡسِدِينَ ﴾
[القَصَص: 77]
Tamita jalan tawoe bak Allah , Hareuta Neubri keu gata le that Beu na taingat akan Neubalah Taingat beukai uroe akhirat Haro hara that bek jeuet keu sosah Teuma keu donya pih beu taingat Bek teuwo meuhat mita napakah Lom tapeubuet got keu ureueng laen Lagee di-Tuhan pih got that leupah Tuhan pih got that Neubri keu gata Bek darohaka di bumoe Allah Bek peubuet jeuheut di bumoe Tuhan Han galak Tuhan keu ureueng salah
ترجمة: وابتغ فيما آتاك الله الدار الآخرة ولا تنس نصيبك من الدنيا وأحسن, باللغة الأتشيهية
﴿وابتغ فيما آتاك الله الدار الآخرة ولا تنس نصيبك من الدنيا وأحسن﴾ [القَصَص: 77]