﴿قُلۡ أَيُّ شَيۡءٍ أَكۡبَرُ شَهَٰدَةٗۖ قُلِ ٱللَّهُۖ شَهِيدُۢ بَيۡنِي وَبَيۡنَكُمۡۚ وَأُوحِيَ إِلَيَّ هَٰذَا ٱلۡقُرۡءَانُ لِأُنذِرَكُم بِهِۦ وَمَنۢ بَلَغَۚ أَئِنَّكُمۡ لَتَشۡهَدُونَ أَنَّ مَعَ ٱللَّهِ ءَالِهَةً أُخۡرَىٰۚ قُل لَّآ أَشۡهَدُۚ قُلۡ إِنَّمَا هُوَ إِلَٰهٞ وَٰحِدٞ وَإِنَّنِي بَرِيٓءٞ مِّمَّا تُشۡرِكُونَ ﴾
[الأنعَام: 19]
Takheun toh teuma saksi nyang meugah Toh teuma saksi nyang raya that-that Nyan keuh Hadharat meunan tapeugah Tuhan keu saksi lon deungon gata Teuma sit nyata beuna ngon salah Nyoe keuh Qur’an Neuwahi bak lon Mangat jeut di lon haba lon peugah Jeut lon peuingat gata dum ngon nyan Meunan pih ureueng nyang troh risalah Peue teuma gata na taek saksi Na laen lagi Tuhan kon Allah Peue le takheun dum Tuhan nyang laen Takheun di lon han saksi nyang salah Han lon ek saksi di lon lagee nyan Takheun nyang Tuhan cit sidroe Allah Tuhan cit sidroe teuma bek roh lon Lam kawan ureueng nyang pubuet salah Kheun gata dumna charikat Tuhan Han roh lon keunan lagee tapeugah
ترجمة: قل أي شيء أكبر شهادة قل الله شهيد بيني وبينكم وأوحي إلي, باللغة الأتشيهية
﴿قل أي شيء أكبر شهادة قل الله شهيد بيني وبينكم وأوحي إلي﴾ [الأنعَام: 19]