﴿قُلۡ هَلۡ مِن شُرَكَآئِكُم مَّن يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلۡحَقِّۚ قُلِ ٱللَّهُ يَهۡدِي لِلۡحَقِّۗ أَفَمَن يَهۡدِيٓ إِلَى ٱلۡحَقِّ أَحَقُّ أَن يُتَّبَعَ أَمَّن لَّا يَهِدِّيٓ إِلَّآ أَن يُهۡدَىٰۖ فَمَا لَكُمۡ كَيۡفَ تَحۡكُمُونَ ﴾
[يُونس: 35]
Nabiyow ama korosuk ixxic:isin Yallat agleytiitih haytan numtinwwellittet sinaamah cakki gitay massoowa tascassem tanii?usun wohul tu gacsaanam maduudaanak Nabiyow Yalla kinni makkķoote num cakki gitay massoowâ fanah tirri haytam, Yallay cakki gita fan tirri haannaa?hinnay sin Yallittey tirri ken haan ken akke waytek, isih tirri axce waytaah sinam tirri hee waytaay? katayyu cakkisittam keenik ixxic, toysa isin Yallaa kee kay ginô fan mannal massossaanaa?ahaay deedal meklak tanih tan
ترجمة: قل هل من شركائكم من يهدي إلى الحق قل الله يهدي للحق, باللغة العفارية
﴿قل هل من شركائكم من يهدي إلى الحق قل الله يهدي للحق﴾ [يُونس: 35]