Quran with Albanian translation - Surah Hud ayat 103 - هُود - Page - Juz 12
﴿إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَأٓيَةٗ لِّمَنۡ خَافَ عَذَابَ ٱلۡأٓخِرَةِۚ ذَٰلِكَ يَوۡمٞ مَّجۡمُوعٞ لَّهُ ٱلنَّاسُ وَذَٰلِكَ يَوۡمٞ مَّشۡهُودٞ ﴾
[هُود: 103]
﴿إن في ذلك لآية لمن خاف عذاب الآخرة ذلك يوم مجموع له﴾ [هُود: 103]
Feti Mehdiu Ne kete ka, pa dyshim, argumente per ate qe i frikesohet denimit ne boten tjeter; e ajo eshte dite kur te gjithe njerezit do te tubohen dhe ajo eshte dite e deshmuar |
Hasan Efendi Nahi Me te vertete, ne kete ka keshille per ate qe i dron denimit te Dites se gjykimit. E, ajo eshte Dita ne te cilen do te tubohen te gjithe njerezit dhe ajo eshte Dita ne te cilen do te jene prezent te gjithe |
Hasan Efendi Nahi Me të vërtetë, në këtë ka këshillë për atë që i dron dënimit të Ditës së gjykimit. E, ajo është Dita në të cilën do të tubohen të gjithë njerëzit dhe ajo është Dita në të cilën do të jenë prezent të gjithë |
Hassan Nahi Pa dyshim, ne keto (ngjarje) ka keshille per ate qe i druhet denimit te Dites se Gjykimit. Ajo eshte Dita ne te cilen do te tubohen te gjithe njerezit; ajo eshte Dite e deshmuar |
Hassan Nahi Pa dyshim, në këto (ngjarje) ka këshillë për atë që i druhet dënimit të Ditës së Gjykimit. Ajo është Dita në të cilën do të tubohen të gjithë njerëzit; ajo është Ditë e dëshmuar |
Sherif Ahmeti Ne keto (rrefime) me te vertete ka nje pervoje per ate qe i frikesohet denimit te botes tjeter. Ajo eshte dite e tubimit te njerezve dhe ajo eshte dite deshmuese |
Sherif Ahmeti Në këto (rrëfime) me të vërtetë ka një përvojë për atë që i frikësohet dënimit të botës tjetër. Ajo është ditë e tubimit të njerëzve dhe ajo është ditë dëshmuese |
Unknown Ne keto (rrefime) me te vertete ka nje pervoje per ate qe i frikesohet denimit te botes tjeter. Ajo eshte dite e tubimit te njerezve dhe ajo eshte dite deshmuese |
Unknown Në këto (rrëfime) me të vërtetë ka një përvojë për atë që i frikësohet dënimit të botës tjetër. Ajo është ditë e tubimit të njerëzve dhe ajo është ditë dëshmuese |