Quran with Albanian translation - Surah Hud ayat 26 - هُود - Page - Juz 12
﴿أَن لَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّا ٱللَّهَۖ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ أَلِيمٖ ﴾ 
[هُود: 26]
﴿أن لا تعبدوا إلا الله إني أخاف عليكم عذاب يوم أليم﴾ [هُود: 26]
| Feti Mehdiu Qe te mos adhuroni tjeter pervec All-llahut;, une, njemend, kam frik per denimin kunder jush ne diten e padurueshme!” | 
| Hasan Efendi Nahi Adhuronie vetem Perendine. Une per ju i druaj denimit te (nje) Dites se dhembshme” | 
| Hasan Efendi Nahi Adhuronie vetëm Perëndinë. Unë për ju i druaj dënimit të (një) Ditës së dhëmbshme” | 
| Hassan Nahi qe te adhuroni vetem Allahun. (Perndryshe), une kam frike per ju denimin e nje Dite te dhembshme” | 
| Hassan Nahi që të adhuroni vetëm Allahun. (Përndryshe), unë kam frikë për ju dënimin e një Dite të dhembshme” | 
| Sherif Ahmeti Qe te mos adhuroni tjeter ke pos All-llahut, sepse une kam frike per denimin tuaj ne ditem e pikellueshme | 
| Sherif Ahmeti Që të mos adhuroni tjetër kë pos All-llahut, sepse unë kam frikë për dënimin tuaj në ditëm e pikëllueshme | 
| Unknown Qe te mos adhuroni tjeterke pos All-llahut, sepse une kam frike per denimin tuaj ne Diten e pikellueshme | 
| Unknown Që të mos adhuroni tjetërkë pos All-llahut, sepse unë kam frikë për dënimin tuaj në Ditën e pikëllueshme |