Quran with Albanian translation - Surah Hud ayat 25 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَلَقَدۡ أَرۡسَلۡنَا نُوحًا إِلَىٰ قَوۡمِهِۦٓ إِنِّي لَكُمۡ نَذِيرٞ مُّبِينٌ ﴾
[هُود: 25]
﴿ولقد أرسلنا نوحا إلى قومه إني لكم نذير مبين﴾ [هُود: 25]
Feti Mehdiu Edhe Nuhin ia derguam populit te vet. “Une jam qe t’ju terheq verejtjen haptazi |
Hasan Efendi Nahi Dhe Na, me te vertete, ia derguam Nuhun popullit te tij (e, u tha): “Une jam per ju paralajmerues i hapet |
Hasan Efendi Nahi Dhe Na, me të vërtetë, ia dërguam Nuhun popullit të tij (e, u tha): “Unë jam për ju paralajmërues i hapët |
Hassan Nahi Shume kohe me pare, Ne derguam Nuhun te popullit i tij. (Ai u tha): “Une jam per ju paralajmerues i hapet |
Hassan Nahi Shumë kohë më parë, Ne dërguam Nuhun te popullit i tij. (Ai u tha): “Unë jam për ju paralajmërues i hapët |
Sherif Ahmeti Ne patem derguar edhe Nuhun te populli i vet (me porosi te njejte si Muhammedin qe t’u thote): Une ju terheq verejtjenn haptazi |
Sherif Ahmeti Ne patëm dërguar edhe Nuhun te populli i vet (me porosi të njejtë si Muhammedin që t’u thotë): Unë ju tërheq vërejtjenn haptazi |
Unknown Ne e patem derguar edhe Nuhun te populli i vet (me porosi te njejte si Muhammedin qe t´u thote): "Une ju terheq verejtjen haptazi |
Unknown Ne e patëm dërguar edhe Nuhun te populli i vet (me porosi të njëjtë si Muhammedin që t´u thotë): "Unë ju tërheq vërejtjen haptazi |