Quran with Bangla translation - Surah Hud ayat 26 - هُود - Page - Juz 12
﴿أَن لَّا تَعۡبُدُوٓاْ إِلَّا ٱللَّهَۖ إِنِّيٓ أَخَافُ عَلَيۡكُمۡ عَذَابَ يَوۡمٍ أَلِيمٖ ﴾
[هُود: 26]
﴿أن لا تعبدوا إلا الله إني أخاف عليكم عذاب يوم أليم﴾ [هُود: 26]
| Abu Bakr Zakaria ‘yena tomara allah chara an'ya kichura ‘ibadata na kara; ami to tomadera jan'ya eka yantranadayaka dinera sastira asanka kari.’ |
| Abu Bakr Zakaria ‘yēna tōmarā āllāh chāṛā an'ya kichura ‘ibādata nā kara; āmi tō tōmādēra jan'ya ēka yantraṇādāẏaka dinēra śāstira āśaṅkā kari.’ |
| Muhiuddin Khan তোমরা আল্লাহ ব্যতীত কারো এবাদত করবে না। নিশ্চয় আমি তোমাদের ব্যাপারে এক যন্ত্রণাদায়ক দিনের আযাবের ভয় করছি। |
| Muhiuddin Khan Tomara allaha byatita karo ebadata karabe na. Niscaya ami tomadera byapare eka yantranadayaka dinera ayabera bhaya karachi. |
| Muhiuddin Khan Tōmarā āllāha byatīta kārō ēbādata karabē nā. Niścaẏa āmi tōmādēra byāpārē ēka yantraṇādāẏaka dinēra āyābēra bhaẏa karachi. |
| Zohurul Hoque যেন তোমরা আল্লাহ্ ছাড়া কারো উপাসনা করবে না। নিঃসন্দেহ আমি আশংকা করি তোমাদের জন্য মর্মন্তুদ দিনের শাস্তি।’’ |
| Zohurul Hoque yena tomara allah chara karo upasana karabe na. Nihsandeha ami asanka kari tomadera jan'ya marmantuda dinera sasti.’’ |
| Zohurul Hoque yēna tōmarā āllāh chāṛā kārō upāsanā karabē nā. Niḥsandēha āmi āśaṅkā kari tōmādēra jan'ya marmantuda dinēra śāsti.’’ |