Quran with Albanian translation - Surah Hud ayat 37 - هُود - Page - Juz 12
﴿وَٱصۡنَعِ ٱلۡفُلۡكَ بِأَعۡيُنِنَا وَوَحۡيِنَا وَلَا تُخَٰطِبۡنِي فِي ٱلَّذِينَ ظَلَمُوٓاْ إِنَّهُم مُّغۡرَقُونَ ﴾
[هُود: 37]
﴿واصنع الفلك بأعيننا ووحينا ولا تخاطبني في الذين ظلموا إنهم مغرقون﴾ [هُود: 37]
Feti Mehdiu Dhe bere anijen nen mbikqyrjen tone dhe me frymezimin tone, dhe mos fol me per ata qe bejne mizori – ata gjithqysh do te permbyten!” |
Hasan Efendi Nahi dhe nderto anijen nen mbikeqyrje dhe udhezimin Tone, dhe mos m’u drejto me per ata qe jane zullumqare! Ata me siguri do te fundosen” |
Hasan Efendi Nahi dhe ndërto anijen nën mbikëqyrje dhe udhëzimin Tonë, dhe mos m’u drejto më për ata që janë zullumqarë! Ata me siguri do të fundosen” |
Hassan Nahi Nderto anijen nen Syte (mbikeqyrjen) dhe udhezimin Tone dhe mos m’u drejto me per ata qe jane keqberes! Ata, me siguri, do te fundosen” |
Hassan Nahi Ndërto anijen nën Sytë (mbikëqyrjen) dhe udhëzimin Tonë dhe mos m’u drejto më për ata që janë keqbërës! Ata, me siguri, do të fundosen” |
Sherif Ahmeti E, mbaroje anijen nen mbikeqyrjen tone dhe me mesimin tone, e mos m’u drejto Mua per ata qe bene zullum, ata gjithqysh jane te permbytur |
Sherif Ahmeti E, mbaroje anijen nën mbikëqyrjen tonë dhe me mësimin tonë, e mos m’u drejto Mua për ata që bënë zullum, ata gjithqysh janë të përmbytur |
Unknown E, mbaroje anijen nen mbikeqyrjen Tone dhe me mesimin tone, e mos m´u drejto Mua per ata qe bene zullum, ata gjithqysh jane te permbytur |
Unknown E, mbaroje anijen nën mbikëqyrjen Tonë dhe me mësimin tonë, e mos m´u drejto Mua për ata që bënë zullum, ata gjithqysh janë të përmbytur |