Quran with Albanian translation - Surah Ibrahim ayat 30 - إبراهِيم - Page - Juz 13
﴿وَجَعَلُواْ لِلَّهِ أَندَادٗا لِّيُضِلُّواْ عَن سَبِيلِهِۦۗ قُلۡ تَمَتَّعُواْ فَإِنَّ مَصِيرَكُمۡ إِلَى ٱلنَّارِ ﴾
[إبراهِيم: 30]
﴿وجعلوا لله أندادا ليضلوا عن سبيله قل تمتعوا فإن مصيركم إلى النار﴾ [إبراهِيم: 30]
Feti Mehdiu Dhe All-llahut i kane bere idole per t’u shmangur nga rruga e tij. Thuaj: “Kenaquni, se me siguri do te perfundoni ne zjarr!” |
Hasan Efendi Nahi dhe i kane trilluar shok Perendise per t’i larguar (njerezit tjere) nga rruga e Tij. Thuaj: “Kenaquni, se kthimi juaj eshte ne zjarr!” |
Hasan Efendi Nahi dhe i kanë trilluar shok Perëndisë për t’i larguar (njerëzit tjerë) nga rruga e Tij. Thuaj: “Kënaquni, se kthimi juaj është në zjarr!” |
Hassan Nahi Ata kane trilluar zota te rreme si ortake te Allahut per t’i larguar (njerezit) nga rruga e Tij. Thuaj: “Kenaquni, se perfundimi juaj eshte ne zjarr!” |
Hassan Nahi Ata kanë trilluar zota të rremë si ortakë të Allahut për t’i larguar (njerëzit) nga rruga e Tij. Thuaj: “Kënaquni, se përfundimi juaj është në zjarr!” |
Sherif Ahmeti Ata i benin (krahasonin) shoke All-llahut per t’i shmangur (njerezit) nga rruga e Tij. Thuaj: “Shfrytezoni perjetimet se e srdhmja e juaj eshte te Zjarri!” |
Sherif Ahmeti Ata i bënin (krahasonin) shokë All-llahut për t’i shmangur (njerëzit) nga rruga e Tij. Thuaj: “Shfrytëzoni përjetimet se e srdhmja e juaj është te Zjarri!” |
Unknown Ata i benin (krahasonin) shoke All-llahut per t´i shmangur (njerezit) nga rruga e Tij. Thuaj: "Shfrytezoni perjetimet, se e ardhmja e juaj eshte te zjarri |
Unknown Ata i bënin (krahasonin) shokë All-llahut për t´i shmangur (njerëzit) nga rruga e Tij. Thuaj: "Shfrytëzoni përjetimet, se e ardhmja e juaj është te zjarri |