Quran with Albanian translation - Surah An-Nahl ayat 49 - النَّحل - Page - Juz 14
﴿وَلِلَّهِۤ يَسۡجُدُۤ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ مِن دَآبَّةٖ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ ﴾ 
[النَّحل: 49]
﴿ولله يسجد ما في السموات وما في الأرض من دابة والملائكة وهم﴾ [النَّحل: 49]
| Feti Mehdiu All-llahut i falet (ben sexhde) cdo krijese e gjalle ne qiej dhe ne toke, si edhe engjujt, dhe ata nuk bejne mendjemadhesi | 
| Hasan Efendi Nahi Perendise i bene sexhde cdo gjallese, ne qiej dhe ne Toke, edhe engjejt, dhe ata (engjejt) nuk jane kryelarte | 
| Hasan Efendi Nahi Perëndisë i bënë sexhde çdo gjallesë, në qiej dhe në Tokë, edhe engjëjt, dhe ata (engjëjt) nuk janë kryelartë | 
| Hassan Nahi Allahut i perulet ne sexhde cdo gjallese, ne qiej dhe ne Toke, edhe engjejt, te cilet nuk jane kryelarte | 
| Hassan Nahi Allahut i përulet në sexhde çdo gjallesë, në qiej dhe në Tokë, edhe engjëjt, të cilët nuk janë kryelartë | 
| Sherif Ahmeti Vetem All-llahut i ben sexhde cdo gjallese qe eshte ne qiej e qe eshte ne toke, e edhe engjejt, ata nuk bejne kryelartesi | 
| Sherif Ahmeti Vetëm All-llahut i bën sexhde çdo gjallesë që është në qiej e që është në tokë, e edhe engjëjt, ata nuk bëjnë kryelartësi | 
| Unknown Vetem All-llahut i ben sexhde cdo gjallese qe eshte ne qiej e qe eshte ne toke, e edhe engjejt, ata nuk bejne kryelartesi | 
| Unknown Vetëm All-llahut i bën sexhde çdo gjallesë që është në qiej e që është në tokë, e edhe engjëjt, ata nuk bëjnë kryelartësi |