×

Ante Allah se prosternan los Ángeles y toda criatura existente en los 16:49 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah An-Nahl ⮕ (16:49) ayat 49 in Spanish

16:49 Surah An-Nahl ayat 49 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah An-Nahl ayat 49 - النَّحل - Page - Juz 14

﴿وَلِلَّهِۤ يَسۡجُدُۤ مَا فِي ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَمَا فِي ٱلۡأَرۡضِ مِن دَآبَّةٖ وَٱلۡمَلَٰٓئِكَةُ وَهُمۡ لَا يَسۡتَكۡبِرُونَ ﴾
[النَّحل: 49]

Ante Allah se prosternan los Ángeles y toda criatura existente en los cielos y en la Tierra, y no se ensoberbecen

❮ Previous Next ❯

ترجمة: ولله يسجد ما في السموات وما في الأرض من دابة والملائكة وهم, باللغة الإسبانية

﴿ولله يسجد ما في السموات وما في الأرض من دابة والملائكة وهم﴾ [النَّحل: 49]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Ante Allah se prosternan los Angeles y toda criatura existente en los cielos y en la Tierra, y no se ensoberbecen
Islamic Foundation
Y ante Al-lah se postran todas las criaturas existentes en los cielos y en la tierra, asi como los angeles, y estos no se comportan con arrogancia
Islamic Foundation
Y ante Al-lah se postran todas las criaturas existentes en los cielos y en la tierra, así como los ángeles, y estos no se comportan con arrogancia
Islamic Foundation
Y ante Al-lah se postran todas las criaturas existentes en los cielos y en la tierra, asi como los angeles, y estos no se comportan con arrogancia
Islamic Foundation
Y ante Al-lah se postran todas las criaturas existentes en los cielos y en la tierra, así como los ángeles, y estos no se comportan con arrogancia
Julio Cortes
Lo que esta en los cielos y en la tierra se prosterna ante Ala: todo animal y los angeles. Y estos sin altivez
Julio Cortes
Lo que está en los cielos y en la tierra se prosterna ante Alá: todo animal y los ángeles. Y éstos sin altivez
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek