Quran with Albanian translation - Surah Al-Isra’ ayat 6 - الإسرَاء - Page - Juz 15
﴿ثُمَّ رَدَدۡنَا لَكُمُ ٱلۡكَرَّةَ عَلَيۡهِمۡ وَأَمۡدَدۡنَٰكُم بِأَمۡوَٰلٖ وَبَنِينَ وَجَعَلۡنَٰكُمۡ أَكۡثَرَ نَفِيرًا ﴾
[الإسرَاء: 6]
﴿ثم رددنا لكم الكرة عليهم وأمددناكم بأموال وبنين وجعلناكم أكثر نفيرا﴾ [الإسرَاء: 6]
Feti Mehdiu Pastaj ju kthyem per se dyti kunder atyre dhe ju perforcuam me pasuri dhe meshkuj. Juve u beme shume ne numer |
Hasan Efendi Nahi Pastaj, ua kthyem serish juve (fuqine e sulmit) kunder tyre dhe u ndihmuam juve me pasuri dhe djem dhe u beme ne numer me te madh ushtaresh. – |
Hasan Efendi Nahi Pastaj, ua kthyem sërish juve (fuqinë e sulmit) kundër tyre dhe u ndihmuam juve me pasuri dhe djem dhe u bëmë në numër më të madh ushtarësh. – |
Hassan Nahi Pastaj jua kthyem juve serish fitoren kunder tyre, ju ndihmuam me pasuri e djem dhe jua shtuam numrin e ushtareve |
Hassan Nahi Pastaj jua kthyem juve sërish fitoren kundër tyre, ju ndihmuam me pasuri e djem dhe jua shtuam numrin e ushtarëve |
Sherif Ahmeti Pastaj, Ne ua kthyem juve mbisundimin kunder atyre, ju perforcuam me pasuri e me djem dhe ju shtuam me se shumti |
Sherif Ahmeti Pastaj, Ne ua kthyem juve mbisundimin kundër atyre, ju përforcuam me pasuri e me djem dhe ju shtuam më së shumti |
Unknown Pastaj, Ne ua kthyem juve mbisundimin kunder atyre, ju perforcuam me pasuri e me djem dhe ju shtuam me se shumti |
Unknown Pastaj, Ne ua kthyem juve mbisundimin kundër atyre, ju përforcuam me pasuri e me djem dhe ju shtuam më së shumti |