×

Dhe thuaj: “Erdh e vërteta dhe u zhduk gënjeshtra. Me të vërtetë 17:81 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-Isra’ ⮕ (17:81) ayat 81 in Albanian

17:81 Surah Al-Isra’ ayat 81 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-Isra’ ayat 81 - الإسرَاء - Page - Juz 15

﴿وَقُلۡ جَآءَ ٱلۡحَقُّ وَزَهَقَ ٱلۡبَٰطِلُۚ إِنَّ ٱلۡبَٰطِلَ كَانَ زَهُوقٗا ﴾
[الإسرَاء: 81]

Dhe thuaj: “Erdh e vërteta dhe u zhduk gënjeshtra. Me të vërtetë gënjeshtra është e paqëndrueshme”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وقل جاء الحق وزهق الباطل إن الباطل كان زهوقا, باللغة الألبانية

﴿وقل جاء الحق وزهق الباطل إن الباطل كان زهوقا﴾ [الإسرَاء: 81]

Feti Mehdiu
Dhe thuaj: “Erdh e verteta dhe u zhduk genjeshtra. Me te vertete genjeshtra eshte e paqendrueshme”
Hasan Efendi Nahi
Dhe, thuaj: “E verteta – arriti, e genjeshtra (e keqja) u shkaterrua. Me te vertete, genjeshtra eshte ne zhdukje!”
Hasan Efendi Nahi
Dhe, thuaj: “E vërteta – arriti, e gënjeshtra (e keqja) u shkatërrua. Me të vërtetë, gënjeshtra është në zhdukje!”
Hassan Nahi
Thuaj: “E verteta erdhi, ndersa e paverteta u shkaterrua. Sigurisht, e paverteta eshte e paracaktuar te zhduket”
Hassan Nahi
Thuaj: “E vërteta erdhi, ndërsa e pavërteta u shkatërrua. Sigurisht, e pavërteta është e paracaktuar të zhduket”
Sherif Ahmeti
Dhe thuaj: “Erdhi e verteta e u zhduk e kota”. Vertet, e kota gjithnje ka qene e zhdukur
Sherif Ahmeti
Dhe thuaj: “Erdhi e vërteta e u zhduk e kota”. Vërtet, e kota gjithnjë ka qenë e zhdukur
Unknown
Dhe thuaj: "Erdhi e verteta e u zhduk e kota". Vertet, e kota gjithnje ka qene e zhdukur
Unknown
Dhe thuaj: "Erdhi e vërteta e u zhduk e kota". Vërtet, e kota gjithnjë ka qenë e zhdukur
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek