Quran with Albanian translation - Surah Al-Kahf ayat 58 - الكَهف - Page - Juz 15
﴿وَرَبُّكَ ٱلۡغَفُورُ ذُو ٱلرَّحۡمَةِۖ لَوۡ يُؤَاخِذُهُم بِمَا كَسَبُواْ لَعَجَّلَ لَهُمُ ٱلۡعَذَابَۚ بَل لَّهُم مَّوۡعِدٞ لَّن يَجِدُواْ مِن دُونِهِۦ مَوۡئِلٗا ﴾
[الكَهف: 58]
﴿وربك الغفور ذو الرحمة لو يؤاخذهم بما كسبوا لعجل لهم العذاب بل﴾ [الكَهف: 58]
Feti Mehdiu Zoti yt fal shume dhe ka shume meshire. Sikur Ai t’i denonte per ate cka e meritojne, do t’ua shpejtonte denimin. Por, ata i pret momenti i caktuar, prej te cilit nuk kane ku te shtrehohen |
Hasan Efendi Nahi E, Zoti yt eshte fales dhe meshirues. Sikur t’i denonte per ate qe kane bere, Ai do t’ua shpejtonte denimin (ne kete jete). Jo, per ta – eshte momenti i caktuar, nga i cili ata, kurre nuk do te gjejne strehim |
Hasan Efendi Nahi E, Zoti yt është falës dhe mëshirues. Sikur t’i dënonte për atë që kanë bërë, Ai do t’ua shpejtonte dënimin (në këtë jetë). Jo, për ta – është momenti i caktuar, nga i cili ata, kurrë nuk do të gjejnë strehim |
Hassan Nahi Por Zoti yt eshte Falesi plot meshire. Sikur t’i denonte ata per cfare kane bere, Ai do t’ua shpejtonte denimin. Por ata i pret nje cast i caktuar, nga i cili kurre nuk do te shpetojne |
Hassan Nahi Por Zoti yt është Falësi plot mëshirë. Sikur t’i dënonte ata për çfarë kanë bërë, Ai do t’ua shpejtonte dënimin. Por ata i pret një çast i caktuar, nga i cili kurrë nuk do të shpëtojnë |
Sherif Ahmeti Zoti yt eshte qe fle shume dhe ben meshire te madhe, sikur t’i ndeshkonte ata per ate qe kane vepruar, do t’ua ngutte atyre tash denimin, por ata kane momentin e caktuar, e pos Tij nuk do te gjejne ata strehim |
Sherif Ahmeti Zoti yt është që flë shumë dhe bën mëshirë të madhe, sikur t’i ndëshkonte ata për atë që kanë vepruar, do t’ua ngutte atyre tash dënimin, por ata kanë momentin e caktuar, e pos Tij nuk do të gjejnë ata strehim |
Unknown Zoti yt eshte qe fale shume dhe ben meshire te madhe, sikur t´i ndeshkonte ata per ate qe kane vepruar, do t´ua ngutte atyre tash denimin, por ata kane momentin e caktuar, e pos Tij nuk do te gjejne ata strehim |
Unknown Zoti yt është që falë shumë dhe bën mëshirë të madhe, sikur t´i ndëshkonte ata për atë që kanë vepruar, do t´ua ngutte atyre tash dënimin, por ata kanë momentin e caktuar, e pos Tij nuk do të gjejnë ata strehim |