×

Dhe kur e ndamë detin për ju dhe juve u shpëtuam, kurse 2:50 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-Baqarah ⮕ (2:50) ayat 50 in Albanian

2:50 Surah Al-Baqarah ayat 50 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-Baqarah ayat 50 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَإِذۡ فَرَقۡنَا بِكُمُ ٱلۡبَحۡرَ فَأَنجَيۡنَٰكُمۡ وَأَغۡرَقۡنَآ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ وَأَنتُمۡ تَنظُرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 50]

Dhe kur e ndamë detin për ju dhe juve u shpëtuam, kurse njerëzit e Faraonit i përmbytëm e ju i shikonit

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ فرقنا بكم البحر فأنجيناكم وأغرقنا آل فرعون وأنتم تنظرون, باللغة الألبانية

﴿وإذ فرقنا بكم البحر فأنجيناكم وأغرقنا آل فرعون وأنتم تنظرون﴾ [البَقَرَة: 50]

Feti Mehdiu
Dhe kur e ndame detin per ju dhe juve u shpetuam, kurse njerezit e Faraonit i permbytem e ju i shikonit
Hasan Efendi Nahi
dhe kujtohuni kur e kemi care detin e ju kemi shpetuar, ndersa ne pranine tuaj e kemi fundosur popullin e Faraonit
Hasan Efendi Nahi
dhe kujtohuni kur e kemi çarë detin e ju kemi shpëtuar, ndërsa në praninë tuaj e kemi fundosur popullin e Faraonit
Hassan Nahi
Kujtoni se si e came detin e ju shpetuam, ndersa ne pranine tuaj i fundosem njerezit e Faraonit
Hassan Nahi
Kujtoni se si e çamë detin e ju shpëtuam, ndërsa në praninë tuaj i fundosëm njerëzit e Faraonit
Sherif Ahmeti
Dhe kur per ju e ndame detin, e ju shpetuam, ndersa ithtaret e faraonit i fundosem, e ju i shihnit (me syte tuaj)
Sherif Ahmeti
Dhe kur për ju e ndamë detin, e ju shpëtuam, ndërsa ithtarët e faraonit i fundosëm, e ju i shihnit (me sytë tuaj)
Unknown
Dhe kur per ju e ndame detin, e ju shpetuam, ndersa ithtaret e faraonit i fundosem, e ju i shihnit (me syte tuaj)
Unknown
Dhe kur për ju e ndamë detin, e ju shpëtuam, ndërsa ithtarët e faraonit i fundosëm, e ju i shihnit (me sytë tuaj)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek