Quran with Albanian translation - Surah Al-Baqarah ayat 51 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَإِذۡ وَٰعَدۡنَا مُوسَىٰٓ أَرۡبَعِينَ لَيۡلَةٗ ثُمَّ ٱتَّخَذۡتُمُ ٱلۡعِجۡلَ مِنۢ بَعۡدِهِۦ وَأَنتُمۡ ظَٰلِمُونَ ﴾
[البَقَرَة: 51]
﴿وإذ واعدنا موسى أربعين ليلة ثم اتخذتم العجل من بعده وأنتم ظالمون﴾ [البَقَرَة: 51]
Feti Mehdiu Dhe kur e thirrem Musaun ne takim per katerdhjete nete, ju pas atij patet marre vicin (per zot). Ju jeni mizore |
Hasan Efendi Nahi Kujtoni ju premtimin Tone dhene Musait per takim (per te biseduar) dyzet nete me te, e pastaj duke i bere vetes padrejtesi, e adhuruat vicin |
Hasan Efendi Nahi Kujtoni ju premtimin Tonë dhënë Musait për takim (për të biseduar) dyzet netë me të, e pastaj duke i bërë vetes padrejtësi, e adhuruat viçin |
Hassan Nahi Kujtoni kur i caktuam Musait dyzet net (per takimin me te), e pastaj ju adhuruat vicin, duke vepruar si keqberes |
Hassan Nahi Kujtoni kur i caktuam Musait dyzet net (për takimin me të), e pastaj ju adhuruat viçin, duke vepruar si keqbërës |
Sherif Ahmeti E kur i premtuam Musait (t’ia japim Tevratin) dyzet nete, pas tij ju (pasi shkoi ai per Tevrat) e adhuruat vicin, ju ishit demtues (te vetes suaj) |
Sherif Ahmeti E kur i premtuam Musait (t’ia japim Tevratin) dyzet netë, pas tij ju (pasi shkoi ai për Tevrat) e adhuruat viçin, ju ishit dëmtues (të vetes suaj) |
Unknown E kur i premtuam Musait (t´ia japim Tevratin) dyzet net, pas tij ju (pasi shkoi ai per Tevrat) e adhuruat vicin, ju ishit demtues (te vetes suaj) |
Unknown E kur i premtuam Musait (t´ia japim Tevratin) dyzet net, pas tij ju (pasi shkoi ai për Tevrat) e adhuruat viçin, ju ishit dëmtues (të vetes suaj) |