×

Y separamos el mar y os salvamos, ahogando a las huestes del 2:50 Spanish translation

Quran infoSpanishSurah Al-Baqarah ⮕ (2:50) ayat 50 in Spanish

2:50 Surah Al-Baqarah ayat 50 in Spanish (الإسبانية)

Quran with Spanish translation - Surah Al-Baqarah ayat 50 - البَقَرَة - Page - Juz 1

﴿وَإِذۡ فَرَقۡنَا بِكُمُ ٱلۡبَحۡرَ فَأَنجَيۡنَٰكُمۡ وَأَغۡرَقۡنَآ ءَالَ فِرۡعَوۡنَ وَأَنتُمۡ تَنظُرُونَ ﴾
[البَقَرَة: 50]

Y separamos el mar y os salvamos, ahogando a las huestes del Faraón, y vosotros mismos lo contemplasteis

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وإذ فرقنا بكم البحر فأنجيناكم وأغرقنا آل فرعون وأنتم تنظرون, باللغة الإسبانية

﴿وإذ فرقنا بكم البحر فأنجيناكم وأغرقنا آل فرعون وأنتم تنظرون﴾ [البَقَرَة: 50]

Abdul Qader Mouheddine, Sirhan Ali Sanchez.
Y separamos el mar y os salvamos, ahogando a las huestes del Faraon, y vosotros mismos lo contemplasteis
Islamic Foundation
Y (recordad) cuando abrimos el mar para vosotros y os salvamos, mientras que ahogamos al ejercito del Faraon ante vuestros ojos
Islamic Foundation
Y (recordad) cuando abrimos el mar para vosotros y os salvamos, mientras que ahogamos al ejército del Faraón ante vuestros ojos
Islamic Foundation
Y (recuerden) cuando abrimos el mar para ustedes y los salvamos, mientras que ahogamos al ejercito del Faraon ante sus ojos
Islamic Foundation
Y (recuerden) cuando abrimos el mar para ustedes y los salvamos, mientras que ahogamos al ejército del Faraón ante sus ojos
Julio Cortes
Y cuando os separamos las aguas del mar y os salvamos, anegando a las gentes de Faraon en vuestra presencia
Julio Cortes
Y cuando os separamos las aguas del mar y os salvamos, anegando a las gentes de Faraón en vuestra presencia
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek