Quran with Albanian translation - Surah Al-Baqarah ayat 78 - البَقَرَة - Page - Juz 1
﴿وَمِنۡهُمۡ أُمِّيُّونَ لَا يَعۡلَمُونَ ٱلۡكِتَٰبَ إِلَّآ أَمَانِيَّ وَإِنۡ هُمۡ إِلَّا يَظُنُّونَ ﴾
[البَقَرَة: 78]
﴿ومنهم أميون لا يعلمون الكتاب إلا أماني وإن هم إلا يظنون﴾ [البَقَرَة: 78]
Feti Mehdiu Prej tyre ka analfabete, nuk dine per Liber, por vetem per fall, dhe ata vetem fantazojne |
Hasan Efendi Nahi Disa prej tyre jane analfabete (nuk dine te lexojne) Librin, pervec disa trillimeve; dhe ata flasin vetem me hamendje |
Hasan Efendi Nahi Disa prej tyre janë analfabetë (nuk dinë të lexojnë) Librin, përveç disa trillimeve; dhe ata flasin vetëm me hamendje |
Hassan Nahi Disa prej atyre jane analfabete, nuk e njohin Librin, pervec disa trillimeve dhe flasin vetem me hamendje |
Hassan Nahi Disa prej atyre janë analfabetë, nuk e njohin Librin, përveç disa trillimeve dhe flasin vetëm me hamendje |
Sherif Ahmeti E ka disa prej tyre qe jane analfabete, nuk e kuptojne librin, por jetojne vetem ne shpresa, duke mos qene te sigurt |
Sherif Ahmeti E ka disa prej tyre që janë analfabetë, nuk e kuptojnë librin, por jetojnë vetëm në shpresa, duke mos qenë të sigurt |
Unknown E ka disa prej tyre qe jane analfabete, nuk e kuptojne librin, por jetojne vetem ne shpresa, duke mos qene te sigurt |
Unknown E ka disa prej tyre që janë analfabetë, nuk e kuptojnë librin, por jetojnë vetëm në shpresa, duke mos qenë të sigurt |