×

Dhe ata dy hëngrën nga ajo dhe filloi t’u shfaqen vendet e 20:121 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Ta-Ha ⮕ (20:121) ayat 121 in Albanian

20:121 Surah Ta-Ha ayat 121 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Ta-Ha ayat 121 - طه - Page - Juz 16

﴿فَأَكَلَا مِنۡهَا فَبَدَتۡ لَهُمَا سَوۡءَٰتُهُمَا وَطَفِقَا يَخۡصِفَانِ عَلَيۡهِمَا مِن وَرَقِ ٱلۡجَنَّةِۚ وَعَصَىٰٓ ءَادَمُ رَبَّهُۥ فَغَوَىٰ ﴾
[طه: 121]

Dhe ata dy hëngrën nga ajo dhe filloi t’u shfaqen vendet e turpshme, andaj filluan t’i mbulojnë me gjethe të xhennetit. Ashtu Ademi bëri gabim ndaj Zotit të vet dhe devijoi

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فأكلا منها فبدت لهما سوآتهما وطفقا يخصفان عليهما من ورق الجنة وعصى, باللغة الألبانية

﴿فأكلا منها فبدت لهما سوآتهما وطفقا يخصفان عليهما من ورق الجنة وعصى﴾ [طه: 121]

Feti Mehdiu
Dhe ata dy hengren nga ajo dhe filloi t’u shfaqen vendet e turpshme, andaj filluan t’i mbulojne me gjethe te xhennetit. Ashtu Ademi beri gabim ndaj Zotit te vet dhe devijoi
Hasan Efendi Nahi
Dhe, ata te dy hengren nga ajo (pema per t’u bere te pavekshem dhe qe te arrijne pasurine e perhershme), e filluan t’u zbulohen vendet e turpshme dhe nisen te mbulohen me gjethet e xhennetit. Dhe, Ademi nuk e zbatoi urdherin e Zotit te vet, ndaj edhe humbi
Hasan Efendi Nahi
Dhe, ata të dy hëngrën nga ajo (pema për t’u bërë të pavekshëm dhe që të arrijnë pasurinë e përhershme), e filluan t’u zbulohen vendet e turpshme dhe nisën të mbulohen me gjethet e xhennetit. Dhe, Ademi nuk e zbatoi urdhërin e Zotit të vet, ndaj edhe humbi
Hassan Nahi
Keshtu, ata te dy, (Ademi dhe Havaja), hengren nga ajo peme e u ndergjegjesuan per lakuriqesine e tyre, prandaj nisen te mbulohen me gjethet e Xhenetit. Ademi nuk e zbatoi urdhrin e Zotit te vet, keshtu qe devijoi (nga rruga e drejte)
Hassan Nahi
Kështu, ata të dy, (Ademi dhe Havaja), hëngrën nga ajo pemë e u ndërgjegjësuan për lakuriqësinë e tyre, prandaj nisën të mbulohen me gjethet e Xhenetit. Ademi nuk e zbatoi urdhrin e Zotit të vet, kështu që devijoi (nga rruga e drejtë)
Sherif Ahmeti
Ata te dy hengren nga ajo (peme) dhe qe te dy u zhveshen, e ia nisen ta mbulojne veten e tyre me gjethe qe mbldhnin neper Xhennet, dh keshtu Ademi theu urdherin e Zotit te ve dhe gaboi
Sherif Ahmeti
Ata të dy hëngrën nga ajo (pemë) dhe që të dy u zhveshën, e ia nisën ta mbulojnë veten e tyre me gjethe që mbldhnin nëpër Xhennet, dh kështu Ademi theu urdhërin e Zotit të ve dhe gaboi
Unknown
Ata te dy hengren nga ajo (peme) dhe qe te dy u zhveshen, e ia nisen ta mbulojne veten e tyre me gjethe qe i mblidhnin neper xhennet, dhe keshtu Ademi theu urdhrin e Zotit te vet dhe gaboi
Unknown
Ata të dy hëngrën nga ajo (pemë) dhe që të dy u zhveshën, e ia nisën ta mbulojnë veten e tyre me gjethe që i mblidhnin nëpër xhennet, dhe kështu Ademi theu urdhrin e Zotit të vet dhe gaboi
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek