×

Kurse ata thonë: “Ato janë vetëm marri që i trillon ai; ai 21:5 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-Anbiya’ ⮕ (21:5) ayat 5 in Albanian

21:5 Surah Al-Anbiya’ ayat 5 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 5 - الأنبيَاء - Page - Juz 17

﴿بَلۡ قَالُوٓاْ أَضۡغَٰثُ أَحۡلَٰمِۭ بَلِ ٱفۡتَرَىٰهُ بَلۡ هُوَ شَاعِرٞ فَلۡيَأۡتِنَا بِـَٔايَةٖ كَمَآ أُرۡسِلَ ٱلۡأَوَّلُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 5]

Kurse ata thonë: “Ato janë vetëm marri që i trillon ai; ai është poet; le të na sjellë ndonjë mrekulli si profetët e mëparshëm”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: بل قالوا أضغاث أحلام بل افتراه بل هو شاعر فليأتنا بآية كما, باللغة الألبانية

﴿بل قالوا أضغاث أحلام بل افتراه بل هو شاعر فليأتنا بآية كما﴾ [الأنبيَاء: 5]

Feti Mehdiu
Kurse ata thone: “Ato jane vetem marri qe i trillon ai; ai eshte poet; le te na sjelle ndonje mrekulli si profetet e meparshem”
Hasan Efendi Nahi
Ata, madje thone: “Keto jane vetem enderra te turbullta, jo, ai e ka trilluar ate (Kur’anin); jo, ai eshte poet. Le te na sjelle ai neve nje argument, ashtu si i kane sjelle pejgamberet e pare!”
Hasan Efendi Nahi
Ata, madje thonë: “Këto janë vetëm ëndërra të turbullta, jo, ai e ka trilluar atë (Kur’anin); jo, ai është poet. Le të na sjellë ai neve një argument, ashtu si i kanë sjellë pejgamberët e parë!”
Hassan Nahi
Ata[202] thone: “Keto[203] jane vetem endrra te turbullta! Ose ai[204] i ka trilluar ato. Madje ai eshte poet. Le te na sjelle nje mrekulli, ashtu si i kane sjelle te derguarit e pare!”
Hassan Nahi
Ata[202] thonë: “Këto[203] janë vetëm ëndrra të turbullta! Ose ai[204] i ka trilluar ato. Madje ai është poet. Le të na sjellë një mrekulli, ashtu si i kanë sjellë të dërguarit e parë!”
Sherif Ahmeti
Ata madje thane: “(per Kur’anin) Enderra te perziera, madje thane se ai (Muhammedi) vet e trilloi, ai eshte poet! Le te na e sjelle nje mrekulli ashtu si u derguan te meparshmit (me mrekulli)!”
Sherif Ahmeti
Ata madje thanë: “(për Kur’anin) Ëndërra të përziera, madje thanë se ai (Muhammedi) vet e trilloi, ai është poet! Le te na e sjellë një mrekulli ashtu si u dërguan të mëparshmit (me mrekulli)!”
Unknown
Ata madje thane: "(per Kur´anin) Endrra te perziera, madje thane se ai (Muhammedi) vete e trilloi, ai eshte poet! Le te na sjelle nje mrekulli ashtu si u derguan te meparshmit (me mrekulli)
Unknown
Ata madje thanë: "(për Kur´anin) Ëndrra të përziera, madje thanë se ai (Muhammedi) vetë e trilloi, ai është poet! Le të na sjellë një mrekulli ashtu si u dërguan të mëparshmit (me mrekulli)
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek