Quran with Albanian translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 50 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَهَٰذَا ذِكۡرٞ مُّبَارَكٌ أَنزَلۡنَٰهُۚ أَفَأَنتُمۡ لَهُۥ مُنكِرُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 50]
﴿وهذا ذكر مبارك أنـزلناه أفأنتم له منكرون﴾ [الأنبيَاء: 50]
Feti Mehdiu Por edhe ky eshte mesim i bekuar qe e kemi shpallur, a ju ta mohoni |
Hasan Efendi Nahi Dhe ky (Kur’ani) eshte keshille e urate, te cilen Ne (Perendia) e kemi shpallur, e valle, si ta mohoni ju ate |
Hasan Efendi Nahi Dhe ky (Kur’ani) është këshillë e uratë, të cilën Ne (Perëndia) e kemi shpallur, e vallë, si ta mohoni ju atë |
Hassan Nahi Ndersa ky (Kuran) eshte Keshille e bekuar, te cilen Ne e kemi shpallur, prandaj, si mund ta mohoni ju ate |
Hassan Nahi Ndërsa ky (Kuran) është Këshillë e bekuar, të cilën Ne e kemi shpallur, prandaj, si mund ta mohoni ju atë |
Sherif Ahmeti Edhe ky (Kur’ani) eshte keshille, eshte i bekuar qe Ne e shpallem. A, ju po e refuzoni |
Sherif Ahmeti Edhe ky (Kur’ani) është këshillë, është i bekuar që Ne e shpallëm. A, ju po e refuzoni |
Unknown Edhe ky (Kur´ani) eshte keshille, eshte i bekuar qe Ne e shpallem. A, ju po e refuzoni |
Unknown Edhe ky (Kur´ani) është këshillë, është i bekuar që Ne e shpallëm. A, ju po e refuzoni |