Quran with French translation - Surah Al-Anbiya’ ayat 50 - الأنبيَاء - Page - Juz 17
﴿وَهَٰذَا ذِكۡرٞ مُّبَارَكٌ أَنزَلۡنَٰهُۚ أَفَأَنتُمۡ لَهُۥ مُنكِرُونَ ﴾
[الأنبيَاء: 50]
﴿وهذا ذكر مبارك أنـزلناه أفأنتم له منكرون﴾ [الأنبيَاء: 50]
Islamic Foundation Voici un Rappel beni que Nous avons fait descendre (en revelation). Le nieriez-vous donc |
Islamic Foundation Voici un Rappel béni que Nous avons fait descendre (en révélation). Le nieriez-vous donc |
Muhammad Hameedullah Et ceci [le Coran] est un rappel beni que Nous avons fait descendre. Allez-vous donc le renier |
Muhammad Hamidullah Et ceci [le Coran] est un rappel beni que Nous avons fait descendre. Allez-vous donc le renier |
Muhammad Hamidullah Et ceci [le Coran] est un rappel béni que Nous avons fait descendre. Allez-vous donc le renier |
Rashid Maash Et ceci est un livre beni que Nous avons revele a l’humanite. Allez-vous donc le renier |
Rashid Maash Et ceci est un livre béni que Nous avons révélé à l’humanité. Allez-vous donc le renier |
Shahnaz Saidi Benbetka Et ceci (le Coran) est un Rappel beni que Nous revelons. Le renierez-vous |
Shahnaz Saidi Benbetka Et ceci (le Coran) est un Rappel béni que Nous révélons. Le renierez-vous |