×

Në të do të jenë përgjithmonë, sa vendbanime e çerdhe të bukura 25:76 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-Furqan ⮕ (25:76) ayat 76 in Albanian

25:76 Surah Al-Furqan ayat 76 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-Furqan ayat 76 - الفُرقَان - Page - Juz 19

﴿خَٰلِدِينَ فِيهَاۚ حَسُنَتۡ مُسۡتَقَرّٗا وَمُقَامٗا ﴾
[الفُرقَان: 76]

Në të do të jenë përgjithmonë, sa vendbanime e çerdhe të bukura janë

❮ Previous Next ❯

ترجمة: خالدين فيها حسنت مستقرا ومقاما, باللغة الألبانية

﴿خالدين فيها حسنت مستقرا ومقاما﴾ [الفُرقَان: 76]

Feti Mehdiu
Ne te do te jene pergjithmone, sa vendbanime e cerdhe te bukura jane
Hasan Efendi Nahi
ku, do te qendrojne perhere, e sa vendbanim dhe vendstrehim i mrekullueshem qe eshte ai
Hasan Efendi Nahi
ku, do të qëndrojnë përherë, e sa vendbanim dhe vendstrehim i mrekullueshëm që është ai
Hassan Nahi
Aty do te qendrojne perhere; sa vendbanim dhe vendstrehim i mrekullueshem qe eshte ai
Hassan Nahi
Aty do të qëndrojnë përherë; sa vendbanim dhe vendstrehim i mrekullueshëm që është ai
Sherif Ahmeti
Aty jane pergjithmone, e sa vendqendrim dhe vendbanim i mire eshte ai
Sherif Ahmeti
Aty janë përgjithmonë, e sa vendqëndrim dhe vendbanim i mirë është ai
Unknown
Aty jane pergjithmone, e sa vendqendrim dhe vendbanim i mire eshte ai
Unknown
Aty janë përgjithmonë, e sa vendqëndrim dhe vendbanim i mirë është ai
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek