Quran with Albanian translation - Surah An-Naml ayat 58 - النَّمل - Page - Juz 19
﴿وَأَمۡطَرۡنَا عَلَيۡهِم مَّطَرٗاۖ فَسَآءَ مَطَرُ ٱلۡمُنذَرِينَ ﴾
[النَّمل: 58]
﴿وأمطرنا عليهم مطرا فساء مطر المنذرين﴾ [النَّمل: 58]
Feti Mehdiu Atyre u leshuam nje shi, cfare shiu te tmerrshem, atyre te cilet qene thirur (ne rruge te drejte) |
Hasan Efendi Nahi Dhe, mbi ta leshuam shi – rrebesh (prej guresh), e sa i tmerrshem qe eshte ai shi, per ata qe jane paralajmeruar |
Hasan Efendi Nahi Dhe, mbi ta lëshuam shi – rrebesh (prej gurësh), e sa i tmerrshëm që është ai shi, për ata që janë paralajmëruar |
Hassan Nahi Dhe mbi ta leshuam bresheri (prej guresh)! Eh, sa e tmerrshme qe ishte ajo bresheri per ata qe ishin paralajmeruar |
Hassan Nahi Dhe mbi ta lëshuam breshëri (prej gurësh)! Eh, sa e tmerrshme që ishte ajo breshëri për ata që ishin paralajmëruar |
Sherif Ahmeti E kunder atyre leshuam nje shi (me gure); i shemtuar ishte ai shi per ata te cileve iu kishte terhequr verejtja |
Sherif Ahmeti E kundër atyre lëshuam një shi (me gurë); i shëmtuar ishte ai shi për ata të cilëve iu kishte tërhequr vërejtja |
Unknown E kunder atyre leshuam nje shi (me gure); i shemtuar ishte ai shi per ata te cileve iu kishte terhequr verejtja |
Unknown E kundër atyre lëshuam një shi (me gurë); i shëmtuar ishte ai shi për ata të cilëve iu kishte tërhequr vërejtja |