×

“O Zot, - tha ky, - më jep ndonjë shenjë!” “Shenja jote, 3:41 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah al-‘Imran ⮕ (3:41) ayat 41 in Albanian

3:41 Surah al-‘Imran ayat 41 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah al-‘Imran ayat 41 - آل عِمران - Page - Juz 3

﴿قَالَ رَبِّ ٱجۡعَل لِّيٓ ءَايَةٗۖ قَالَ ءَايَتُكَ أَلَّا تُكَلِّمَ ٱلنَّاسَ ثَلَٰثَةَ أَيَّامٍ إِلَّا رَمۡزٗاۗ وَٱذۡكُر رَّبَّكَ كَثِيرٗا وَسَبِّحۡ بِٱلۡعَشِيِّ وَٱلۡإِبۡكَٰرِ ﴾
[آل عِمران: 41]

“O Zot, - tha ky, - më jep ndonjë shenjë!” “Shenja jote, - tha, - është ajo që tri ditë nuk do të flasish me njerëz, vetëmse me shenja. Por përmende shpesh Zotin tënd dhe lartësoje në mbrëmje dhe në mëngjes!”

❮ Previous Next ❯

ترجمة: قال رب اجعل لي آية قال آيتك ألا تكلم الناس ثلاثة أيام, باللغة الألبانية

﴿قال رب اجعل لي آية قال آيتك ألا تكلم الناس ثلاثة أيام﴾ [آل عِمران: 41]

Feti Mehdiu
“O Zot, - tha ky, - me jep ndonje shenje!” “Shenja jote, - tha, - eshte ajo qe tri dite nuk do te flasish me njerez, vetemse me shenja. Por permende shpesh Zotin tend dhe lartesoje ne mbremje dhe ne mengjes!”
Hasan Efendi Nahi
(Zekerijaja) tha: “O Zot! (benma nje shenj!” (Zoti) i tha: “Shenj per ty eshte se tri dite nuk do te (mund te) flasish me njerezit, vecse me gjeste. Por, Zotin tend permende shume dhe adhuroje Ate ne mbremje dhe ne mengjes”
Hasan Efendi Nahi
(Zekerijaja) tha: “O Zot! (bënma një shenj!” (Zoti) i tha: “Shenj për ty është se tri ditë nuk do të (mund të) flasish me njerëzit, veçse me gjeste. Por, Zotin tënd përmende shumë dhe adhuroje Atë në mbrëmje dhe në mëngjes”
Hassan Nahi
Ai tha: “O Zot! Me jep nje shenje!” (Zoti) i tha: “Shenje per ty eshte se tri dite nuk do t’u flasesh njerezve, vecse me gjeste. Por, Zotin tend permende shume dhe adhuroje Ate ne mbremje dhe ne mengjes”
Hassan Nahi
Ai tha: “O Zot! Më jep një shenjë!” (Zoti) i tha: “Shenjë për ty është se tri ditë nuk do t’u flasësh njerëzve, veçse me gjeste. Por, Zotin tënd përmende shumë dhe adhuroje Atë në mbrëmje dhe në mëngjes”
Sherif Ahmeti
Ai (Zekirjaja) tha: “Zoti im me jepe mua nje shenje!” Shenja e jote - tha Ai - eshte qe tri dite nuk do te mund t’u flasesh njerzve, pos me gjeste (mimike), e ti permende shume Zotin tend dhe madheroje mbremje e mengjes!”
Sherif Ahmeti
Ai (Zekirjaja) tha: “Zoti im më jepë mua një shenjë!” Shenja e jote - tha Ai - është që tri ditë nuk do të mund t’u flasësh njerzve, pos me gjeste (mimikë), e ti përmende shumë Zotin tënd dhe madhëroje mbrëmje e mëngjes!”
Unknown
Ai (Zekirijaja) tha: "Zoti im me jep mua nje shenje"! Shenja e jote - tha Ai - eshte qe tri dite nuk do te mund t´u flasesh njerezve, pos me gjeste (mimike), e ti permende shume Zotin tend dhe madheroje mbremje e mengjes
Unknown
Ai (Zekirijaja) tha: "Zoti im më jep mua një shenjë"! Shenja e jote - tha Ai - është që tri ditë nuk do të mund t´u flasësh njerëzve, pos me gjeste (mimikë), e ti përmende shumë Zotin tënd dhe madhëroje mbrëmje e mëngjes
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek