Quran with Albanian translation - Surah Ar-Rum ayat 16 - الرُّوم - Page - Juz 21
﴿وَأَمَّا ٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَا وَلِقَآيِٕ ٱلۡأٓخِرَةِ فَأُوْلَٰٓئِكَ فِي ٱلۡعَذَابِ مُحۡضَرُونَ ﴾
[الرُّوم: 16]
﴿وأما الذين كفروا وكذبوا بآياتنا ولقاء الآخرة فأولئك في العذاب محضرون﴾ [الرُّوم: 16]
Feti Mehdiu Ndersa ata te cilet i kane mohuar dhe i kane pergenjeshtruar ajetet tona dhe kane injoruar ballafaqimin me boten tjeter, ata do te hudhen ne mundime |
Hasan Efendi Nahi e ata qe kane mohuar dhe pergenjeshtruar ajetet Tona dhe takimin ne Diten e Kijametit, ata do te hudhen ne zjarr |
Hasan Efendi Nahi e ata që kanë mohuar dhe përgënjeshtruar ajetet Tona dhe takimin në Ditën e Kijametit, ata do të hudhen në zjarr |
Hassan Nahi kurse ata qe kane mohuar dhe kane pergenjeshtruar shenjat Tona dhe takimin ne jeten tjeter, do te hidhen ne zjarr |
Hassan Nahi kurse ata që kanë mohuar dhe kanë përgënjeshtruar shenjat Tona dhe takimin në jetën tjetër, do të hidhen në zjarr |
Sherif Ahmeti E per sa u perket atyre qe nuk besuan, dhe i bene te rreme argumentet Tona dhe takimin ne boten tjeter, ata do te kene mundime (azab) te vazhdueshme |
Sherif Ahmeti E për sa u përket atyre që nuk besuan, dhe i bënë të rreme argumentet Tona dhe takimin në botën tjetër, ata do të kenë mundime (azab) të vazhdueshme |
Unknown E per sa u perket atyre qe nuk besuan, dhe i bene te rreme argumentet Tona dhe takimin ne boten tjeter, ata do te kene mundime (azab) te vazhdueshme |
Unknown E për sa u përket atyre që nuk besuan, dhe i bënë të rreme argumentet Tona dhe takimin në botën tjetër, ata do të kenë mundime (azab) të vazhdueshme |