×

Ata që besojnë dhe bëjnë vepra të mira, me të vërtetë, i 31:8 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Luqman ⮕ (31:8) ayat 8 in Albanian

31:8 Surah Luqman ayat 8 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Luqman ayat 8 - لُقمَان - Page - Juz 21

﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلنَّعِيمِ ﴾
[لُقمَان: 8]

Ata që besojnë dhe bëjnë vepra të mira, me të vërtetë, i presin kopshte të kënaqësisë

❮ Previous Next ❯

ترجمة: إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات النعيم, باللغة الألبانية

﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات النعيم﴾ [لُقمَان: 8]

Feti Mehdiu
Ata qe besojne dhe bejne vepra te mira, me te vertete, i presin kopshte te kenaqesise
Hasan Efendi Nahi
Me te vertete, ata qe kane besuar dhe punojne vepra te mira do te gjenden ne kopshtet e dhuntise
Hasan Efendi Nahi
Me të vërtetë, ata që kanë besuar dhe punojnë vepra të mira do të gjenden në kopshtet e dhuntisë
Hassan Nahi
Me te vertete, ata qe besojne dhe bejne vepra te mira, do te gjenden ne kopshtet e dhuntise
Hassan Nahi
Me të vërtetë, ata që besojnë dhe bëjnë vepra të mira, do të gjenden në kopshtet e dhuntisë
Sherif Ahmeti
E ata qe besuan dhe bene vepra te mira, per ata jane Xhennetet e begatshme
Sherif Ahmeti
E ata që besuan dhe bënë vepra të mira, për ata janë Xhennetet e begatshme
Unknown
E ata qe besuan dhe bene vepra te mira, per ata jane xhennetet e begatshme
Unknown
E ata që besuan dhe bënë vepra të mira, për ata janë xhennetet e begatshme
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek