Quran with Hindi translation - Surah Luqman ayat 8 - لُقمَان - Page - Juz 21
﴿إِنَّ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ وَعَمِلُواْ ٱلصَّٰلِحَٰتِ لَهُمۡ جَنَّٰتُ ٱلنَّعِيمِ ﴾
[لُقمَان: 8]
﴿إن الذين آمنوا وعملوا الصالحات لهم جنات النعيم﴾ [لُقمَان: 8]
Maulana Azizul Haque Al Umari vastutah, jo eemaan laaye tatha sadaachaar kiye, to unheen ke lie sukh ke baag hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed alabatta jo log eemaan lae aur unhonne achchhe karm kie unake lie nemat bharee jannaten hain |
Muhammad Farooq Khan And Muhammad Ahmed अलबत्ता जो लोग ईमान लाए और उन्होंने अच्छे कर्म किए उनके लिए नेमत भरी जन्नतें हैं |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi beshak jo log eemaan lae aur unhonne achchhe kaam kie unake lie neamat ke (hare bhare behashtee) baag hain ki yo unamen hamesha rahenge |
Suhel Farooq Khan And Saifur Rahman Nadwi बेशक जो लोग ईमान लाए और उन्होंने अच्छे काम किए उनके लिए नेअमत के (हरे भरे बेहश्ती) बाग़ हैं कि यो उनमें हमेशा रहेंगे |