Quran with Albanian translation - Surah Saba’ ayat 50 - سَبإ - Page - Juz 22
﴿قُلۡ إِن ضَلَلۡتُ فَإِنَّمَآ أَضِلُّ عَلَىٰ نَفۡسِيۖ وَإِنِ ٱهۡتَدَيۡتُ فَبِمَا يُوحِيٓ إِلَيَّ رَبِّيٓۚ إِنَّهُۥ سَمِيعٞ قَرِيبٞ ﴾
[سَبإ: 50]
﴿قل إن ضللت فإنما أضل على نفسي وإن اهتديت فبما يوحي إلي﴾ [سَبإ: 50]
Feti Mehdiu Thuaj: “Ne qofte se une humbi, humbi ne demin tim. Po nese jam i udhezuar drejt, ajo eshte cka ma shpalle Zoti im. Ai me te vertete degjon shume dhe eshte afer” |
Hasan Efendi Nahi Thuaj: “Nese humbi, une humbi vetem ne demin tim, e nese udhezohem ne rrugen e drejte, kjo eshte nga shpallja e Zotit tim. Ai, me te vertete, i degjon te gjitha dhe eshte afer” |
Hasan Efendi Nahi Thuaj: “Nëse humbi, unë humbi vetëm në dëmin tim, e nëse udhëzohem në rrugën e drejtë, kjo është nga shpallja e Zotit tim. Ai, me të vërtetë, i dëgjon të gjitha dhe është afër” |
Hassan Nahi Thuaj: “Nese gaboj, une gaboj vetem per demin tim e, nese udhezohem ne rrugen e drejte, kjo eshte nga shpallja e Zotit tim. Ai, me te vertete, i degjon te gjitha dhe eshte afer” |
Hassan Nahi Thuaj: “Nëse gaboj, unë gaboj vetëm për dëmin tim e, nëse udhëzohem në rrugën e drejtë, kjo është nga shpallja e Zotit tim. Ai, me të vërtetë, i dëgjon të gjitha dhe është afër” |
Sherif Ahmeti Thuaj: “Nese une kam humbur, atehere e keqja e humbjes eshte vetem ne dem timin, e nese e kam gjetur te verteten, atehere ajo eshte me ndihmen e Zotit tim; Ai eshte degjues, i afert!” |
Sherif Ahmeti Thuaj: “Nëse unë kam humbur, atëherë e keqja e humbjes është vetëm në dëm timin, e nëse e kam gjetur të vërtetën, atëherë ajo është me ndihmën e Zotit tim; Ai është dëgjues, i afërt!” |
Unknown Thuaj: "Nese une kam humbur, atehere e keqja e humbjes eshte vetem ne dem timin, e nese e kam gjetur te verteten, atehere ajo eshte me ndihmen e Zotit tim; Ai eshte degjues, i afert |
Unknown Thuaj: "Nëse unë kam humbur, atëherë e keqja e humbjes është vetëm në dëm timin, e nëse e kam gjetur të vërtetën, atëherë ajo është me ndihmën e Zotit tim; Ai është dëgjues, i afërt |