Quran with Albanian translation - Surah Ghafir ayat 35 - غَافِر - Page - Juz 24
﴿ٱلَّذِينَ يُجَٰدِلُونَ فِيٓ ءَايَٰتِ ٱللَّهِ بِغَيۡرِ سُلۡطَٰنٍ أَتَىٰهُمۡۖ كَبُرَ مَقۡتًا عِندَ ٱللَّهِ وَعِندَ ٱلَّذِينَ ءَامَنُواْۚ كَذَٰلِكَ يَطۡبَعُ ٱللَّهُ عَلَىٰ كُلِّ قَلۡبِ مُتَكَبِّرٖ جَبَّارٖ ﴾
[غَافِر: 35]
﴿الذين يجادلون في آيات الله بغير سلطان أتاهم كبر مقتا عند الله﴾ [غَافِر: 35]
Feti Mehdiu Ata, te cilet polemizojne per argumentet e All-llahut, pa u ardhur asnje argument. Kjo eshte nencmim i madh te All-llahu dhe te ata qe besojne. Ashtu All-llahu vulos zemrat e cdo arroganti perbuzes” |
Hasan Efendi Nahi ata qe polemizojne per argumentet e Perendise, pa pasur kurrfare baze per ate, kete e urren Perendia dhe ata qe besojne. Keshtu, Perendia, ia vulose zemren cdo mendjemadhi e dhunuesi” |
Hasan Efendi Nahi ata që polemizojnë për argumentet e Perëndisë, pa pasur kurrfarë baze për atë, këtë e urren Perëndia dhe ata që besojnë. Kështu, Perëndia, ia vulosë zemrën çdo mendjemadhi e dhunuesi” |
Hassan Nahi Ata qe i kundershtojne shpalljet e Allahut, pa pasur asnje prove, jane te urryer ne syte e Allahut dhe ne syte e atyre qe besojne. Keshtu, Allahu ia vulos zemren cdo mendjemadhi e dhunuesi” |
Hassan Nahi Ata që i kundërshtojnë shpalljet e Allahut, pa pasur asnjë provë, janë të urryer në sytë e Allahut dhe në sytë e atyre që besojnë. Kështu, Allahu ia vulos zemrën çdo mendjemadhi e dhunuesi” |
Sherif Ahmeti Ata qe duke mos pasur kurrfare fakti prane vetes, polemizojme rreth argumenteve te All-llahut. Kjo (polemike) shton urrejtje te madhe te All-llahu dhe te ata qe kane besuar. Po keshtu All-llahu vulos cdo zemer te arrogantit, te zullumqarit |
Sherif Ahmeti Ata që duke mos pasur kurrfarë fakti pranë vetes, polemizojmë rreth argumenteve të All-llahut. Kjo (polemikë) shton urrejtje të madhe te All-llahu dhe te ata që kanë besuar. Po kështu All-llahu vulos çdo zemër të arrogantit, të zullumqarit |
Unknown Ata qe duke mos pasur kurrfare fakti prane vetes, polemizojne rreth argumenteve te All-llahut. Kjo (polemike) shton urrejtje te madhe te All-llahu dhe te ata qe kane besuar. Po keshtu All-llahu vulos cdo zemer te arrogantit, te zullumqarit |
Unknown Ata që duke mos pasur kurrfarë fakti pranë vetes, polemizojnë rreth argumenteve të All-llahut. Kjo (polemikë) shton urrejtje të madhe te All-llahu dhe te ata që kanë besuar. Po kështu All-llahu vulos çdo zemër të arrogantit, të zullumqarit |