Quran with Albanian translation - Surah Fussilat ayat 47 - فُصِّلَت - Page - Juz 25
﴿۞ إِلَيۡهِ يُرَدُّ عِلۡمُ ٱلسَّاعَةِۚ وَمَا تَخۡرُجُ مِن ثَمَرَٰتٖ مِّنۡ أَكۡمَامِهَا وَمَا تَحۡمِلُ مِنۡ أُنثَىٰ وَلَا تَضَعُ إِلَّا بِعِلۡمِهِۦۚ وَيَوۡمَ يُنَادِيهِمۡ أَيۡنَ شُرَكَآءِي قَالُوٓاْ ءَاذَنَّٰكَ مَا مِنَّا مِن شَهِيدٖ ﴾
[فُصِّلَت: 47]
﴿إليه يرد علم الساعة وما تخرج من ثمرات من أكمامها وما تحمل﴾ [فُصِّلَت: 47]
Feti Mehdiu Vetem ai e di se kur do te behet shkaterrimi i botes. As frytet nuk dalin nga syza e lules se vet dhe asnje femer nuk mbarset dhe nuk lind e ai te mos e dije. Kurse ne diten kur ai therret e thote: “Ku jane shoket e mi?” – thone: “Te njoftojme se ne kete nuk e deshmojme” |
Hasan Efendi Nahi Vetem Perendia eshte i dijshem kur do te ndodhe Casti (Kijameti). Kurrfare fruti nuk mund te dale prej kupes se lules, as femra nuk mund te mbetet shtatzene, as te lind, - pa dijenine e Tij. E, ate Dite kur Ai i therret (idhujtaret): “Ku jane shoket e Mi, qe m’i pershkruanit Mua?” Ata pergjigjen: “Na te lajmerojme Ty se prej nesh nuk ka asnje deshmitar per ta (se jane shok te Tu)” |
Hasan Efendi Nahi Vetëm Perëndia është i dijshëm kur do të ndodhë Çasti (Kijameti). Kurrfarë fruti nuk mund të dalë prej kupës së lules, as femra nuk mund të mbetet shtatzënë, as të lind, - pa dijeninë e Tij. E, atë Ditë kur Ai i thërret (idhujtarët): “Ku janë shokët e Mi, që m’i përshkruanit Mua?” Ata përgjigjen: “Na të lajmërojmë Ty se prej nesh nuk ka asnjë dëshmitar për ta (se janë shok të Tu)” |
Hassan Nahi Vetem Allahu e di se kur do te vije Ora. Kurrfare frute nuk mund te dale prej kupes se lules dhe asnje femer nuk mund te mbetet shtatzene apo te linde pa dijenine e Tij. Diten kur Ai t’i therrase njerezit e t’u thote: “Ku jane ata zota qe i quanit si ortaket e Mi?”, ata do te pergjigjen: “Askush prej nesh nuk deshmon sot se ata jane ortaket e Tu.” |
Hassan Nahi Vetëm Allahu e di se kur do të vijë Ora. Kurrfarë frute nuk mund të dalë prej kupës së lules dhe asnjë femër nuk mund të mbetet shtatzënë apo të lindë pa dijeninë e Tij. Ditën kur Ai t’i thërrasë njerëzit e t’u thotë: “Ku janë ata zota që i quanit si ortakët e Mi?”, ata do të përgjigjen: “Askush prej nesh nuk dëshmon sot se ata janë ortakët e Tu.” |
Sherif Ahmeti Vetem Ai e di per katastrofen (per kijametin). Asnje frut nuk del prej levozhges se vet dhe asnje femer nuk mbart e as nuk lind pa dijen e Tij. E diten kur Ai therret ata se ku jane ata qem’i benit shok? Ata thone: “Ne te kemi njohur Ty, nuk na ndonje prej nesh qe deshmon se ke shok!” |
Sherif Ahmeti Vetëm Ai e di për katastrofën (për kijametin). Asnjë frut nuk del prej lëvozhgës së vet dhe asnjë femër nuk mbart e as nuk lind pa dijen e Tij. E ditën kur Ai thërret ata se ku janë ata qëm’i bënit shok? Ata thonë: “Ne të kemi njohur Ty, nuk na ndonjë prej nesh që dëshmon se ke shok!” |
Unknown Vetem Ai e di per katastrofen (per kijametin). Asnje frut nuk del prej levozhges se vet dhe asnje femer nuk bart e as nuk lind pa dijen e Tij. E diten kur Ai i therret ata se ku jane ata qe m´i benit shoke? Ata thone: "Ne te kemi njohur Ty, nuk ka ndonje |
Unknown Vetëm Ai e di për katastrofën (për kijametin). Asnjë frut nuk del prej lëvozhgës së vet dhe asnjë femër nuk bart e as nuk lind pa dijen e Tij. E ditën kur Ai i thërret ata se ku janë ata që m´i bënit shokë? Ata thonë: "Ne të kemi njohur Ty, nuk ka ndonjë |