×

Kush bën mirë, e bën për vete, e nëse bën keq, e 41:46 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Fussilat ⮕ (41:46) ayat 46 in Albanian

41:46 Surah Fussilat ayat 46 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Fussilat ayat 46 - فُصِّلَت - Page - Juz 24

﴿مَّنۡ عَمِلَ صَٰلِحٗا فَلِنَفۡسِهِۦۖ وَمَنۡ أَسَآءَ فَعَلَيۡهَاۗ وَمَا رَبُّكَ بِظَلَّٰمٖ لِّلۡعَبِيدِ ﴾
[فُصِّلَت: 46]

Kush bën mirë, e bën për vete, e nëse bën keq, e bën kundër vetes. Mirëpo, Zoti yt nuk është i padrejtë ndaj njerëzve

❮ Previous Next ❯

ترجمة: من عمل صالحا فلنفسه ومن أساء فعليها وما ربك بظلام للعبيد, باللغة الألبانية

﴿من عمل صالحا فلنفسه ومن أساء فعليها وما ربك بظلام للعبيد﴾ [فُصِّلَت: 46]

Feti Mehdiu
Kush ben mire, e ben per vete, e nese ben keq, e ben kunder vetes. Mirepo, Zoti yt nuk eshte i padrejte ndaj njerezve
Hasan Efendi Nahi
Kush ben mire, ben per dobi te vet, e kush punon keq, punon ne dem te vet. E, Zoti yt, nuk u ben zullum roberve (te Vet)
Hasan Efendi Nahi
Kush bën mirë, bën për dobi të vet, e kush punon keq, punon në dëm të vet. E, Zoti yt, nuk u bën zullum robërve (të Vet)
Hassan Nahi
Kush ben mire, e ben per dobi te vet, e kush punon keq, punon ne dem te vet. Zoti yt nuk u ben padrejtesi roberve te Tij
Hassan Nahi
Kush bën mirë, e bën për dobi të vet, e kush punon keq, punon në dëm të vet. Zoti yt nuk u bën padrejtësi robërve të Tij
Sherif Ahmeti
Kush ben mire, ai e ka per vete, e kush ben keq, ai vepron kunder vetes, e Zoti yt nuk u ben padrejtesi roberve
Sherif Ahmeti
Kush bën mirë, ai e ka për vete, e kush bën keq, ai vepron kundër vetes, e Zoti yt nuk u bën padrejtësi robërve
Unknown
Kush ben mire, ai e ka per vete, e kush ben keq, ai vepron kunder vetes, e Zoti yt nuk ben padrejte ndaj roberve
Unknown
Kush bën mirë, ai e ka për vete, e kush bën keq, ai vepron kundër vetes, e Zoti yt nuk bën padrejtë ndaj robërve
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek