Quran with Albanian translation - Surah Ash-Shura ayat 41 - الشُّوري - Page - Juz 25
﴿وَلَمَنِ ٱنتَصَرَ بَعۡدَ ظُلۡمِهِۦ فَأُوْلَٰٓئِكَ مَا عَلَيۡهِم مِّن سَبِيلٍ ﴾
[الشُّوري: 41]
﴿ولمن انتصر بعد ظلمه فأولئك ما عليهم من سبيل﴾ [الشُّوري: 41]
Feti Mehdiu Nuk do te pergjigjet ai i cili e kthen me te njejten mase demin e pesuar |
Hasan Efendi Nahi Ai qe reziston (perballon), kur i eshte bere nje padrejtesi, nuk ka kurrfare rruge qortimi ndaj tij |
Hasan Efendi Nahi Ai që reziston (përballon), kur i është bërë një padrejtësi, nuk ka kurrfarë rruge qortimi ndaj tij |
Hassan Nahi Per ate qe pergjigjet, kur i eshte bere nje padrejtesi, nuk ka kurrfare qortimi ndaj tij |
Hassan Nahi Për atë që përgjigjet, kur i është bërë një padrejtësi, nuk ka kurrfarë qortimi ndaj tij |
Sherif Ahmeti E kush hakmirret per padrejtesite i jane bere, ndaj te tilleve nuk ka ndonje pergjegjesi |
Sherif Ahmeti E kush hakmirret për padrejtësitë i janë bërë, ndaj të tillëve nuk ka ndonjë përgjegjësi |
Unknown E kush hakmirret per padrejtesite qe i jane bere, ndaj te tilleve nuk ka ndonje pergjegjesi |
Unknown E kush hakmirret për padrejtësitë që i janë bërë, ndaj të tillëve nuk ka ndonjë përgjegjësi |