×

Përse nuk ndihmojnë ata të cilët në vend të All-llahut i marrin 46:28 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-Ahqaf ⮕ (46:28) ayat 28 in Albanian

46:28 Surah Al-Ahqaf ayat 28 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-Ahqaf ayat 28 - الأحقَاف - Page - Juz 26

﴿فَلَوۡلَا نَصَرَهُمُ ٱلَّذِينَ ٱتَّخَذُواْ مِن دُونِ ٱللَّهِ قُرۡبَانًا ءَالِهَةَۢۖ بَلۡ ضَلُّواْ عَنۡهُمۡۚ وَذَٰلِكَ إِفۡكُهُمۡ وَمَا كَانُواْ يَفۡتَرُونَ ﴾
[الأحقَاف: 28]

Përse nuk ndihmojnë ata të cilët në vend të All-llahut i marrin si zotër të afërt, por u humben. Këto janë shpifjet dhe trillimet e tyre

❮ Previous Next ❯

ترجمة: فلولا نصرهم الذين اتخذوا من دون الله قربانا آلهة بل ضلوا عنهم, باللغة الألبانية

﴿فلولا نصرهم الذين اتخذوا من دون الله قربانا آلهة بل ضلوا عنهم﴾ [الأحقَاف: 28]

Feti Mehdiu
Perse nuk ndihmojne ata te cilet ne vend te All-llahut i marrin si zoter te afert, por u humben. Keto jane shpifjet dhe trillimet e tyre
Hasan Efendi Nahi
E, perse ata (idhujt) nuk u ndihmuan atyre, te cilet i kane marre, pos Perendise, per afrues (ndermjetesues) te Perendia? Por, ata nuk ekzistuan. Keto ishin vetem genjeshtrat e tyre dhe ato qe shpifnin
Hasan Efendi Nahi
E, përse ata (idhujt) nuk u ndihmuan atyre, të cilët i kanë marrë, pos Perëndisë, për afrues (ndërmjetësues) te Perëndia? Por, ata nuk ekzistuan. Këto ishin vetëm gënjeshtrat e tyre dhe ato që shpifnin
Hassan Nahi
Perse nuk u erdhen ne ndihme atyre idhujt, qe i adhuruan si zota krahas Allahut, per t’u afruar tek Ai?! Vertet, idhujt i lane ne balte ata[313]. Keto ishin vetem genjeshtrat dhe shpifjet e tyre (idhujtareve)
Hassan Nahi
Përse nuk u erdhën në ndihmë atyre idhujt, që i adhuruan si zota krahas Allahut, për t’u afruar tek Ai?! Vërtet, idhujt i lanë në baltë ata[313]. Këto ishin vetëm gënjeshtrat dhe shpifjet e tyre (idhujtarëve)
Sherif Ahmeti
Perse atyre nuk u ndihmuan zotat, te cilet i adhuruan pos All-llahut, ne shenje te afrimit me ta (te All-llahu)? Por, ata humben prej syve te tyre. Ajo ishte genjeshter e tyre dhe ajo qe trillonin ata vete
Sherif Ahmeti
Përse atyre nuk u ndihmuan zotat, të cilët i adhuruan pos All-llahut, në shenjë të afrimit me ta (te All-llahu)? Por, ata humbën prej syve të tyre. Ajo ishte gënjeshtër e tyre dhe ajo që trillonin ata vetë
Unknown
Perse atyre nuk u ndihmuan zotat, te cilet i adhuruan pos All-llahut, ne shenje te afrimit me ta (te All-llahu)? Por, ata humben prej syve te tyre. Ajo ishte genjeshter e tyre dhe ajo qe trillonin ata vete
Unknown
Përse atyre nuk u ndihmuan zotat, të cilët i adhuruan pos All-llahut, në shenjë të afrimit me ta (te All-llahu)? Por, ata humbën prej syve të tyre. Ajo ishte gënjeshtër e tyre dhe ajo që trillonin ata vetë
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek