Quran with Albanian translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 38 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿وَفِي مُوسَىٰٓ إِذۡ أَرۡسَلۡنَٰهُ إِلَىٰ فِرۡعَوۡنَ بِسُلۡطَٰنٖ مُّبِينٖ ﴾
[الذَّاريَات: 38]
﴿وفي موسى إذ أرسلناه إلى فرعون بسلطان مبين﴾ [الذَّاريَات: 38]
Feti Mehdiu Edhe te Musa, kur e derguam te Faraoni me argumente te qarta |
Hasan Efendi Nahi Dhe, ne kemi sjelle keshille edhe te Musai kur ia derguam ate – Faraonit, me argument te qarte |
Hasan Efendi Nahi Dhe, ne kemi sjellë këshillë edhe te Musai kur ia dërguam atë – Faraonit, me argument të qartë |
Hassan Nahi Edhe ne historine e Musait (ka mesim), kur ia derguam Faraonit, me prove te qarte |
Hassan Nahi Edhe në historinë e Musait (ka mësim), kur ia dërguam Faraonit, me provë të qartë |
Sherif Ahmeti (Kemi lene shenje) Edhe ne Musain kur Ne e derguam te faraoni me fakte te forta |
Sherif Ahmeti (Kemi lënë shenjë) Edhe në Musain kur Ne e dërguam te faraoni me fakte të forta |
Unknown (Kemi lene shenje) Edhe ne Musain kur Ne e derguam te faraoni me fakte te forta |
Unknown (Kemi lënë shenjë) Edhe në Musain kur Ne e dërguam te faraoni me fakte të forta |