Quran with Albanian translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 41 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿وَفِي عَادٍ إِذۡ أَرۡسَلۡنَا عَلَيۡهِمُ ٱلرِّيحَ ٱلۡعَقِيمَ ﴾ 
[الذَّاريَات: 41]
﴿وفي عاد إذ أرسلنا عليهم الريح العقيم﴾ [الذَّاريَات: 41]
| Feti Mehdiu Edhe te Ad-i, kur mbi ta leshuam eren shkaterruese | 
| Hasan Efendi Nahi (Dhe, Ne, kemi dhene keshille mbi ngjarjen) e Adit, kur e derguam frymen shkaterruese mbi ta | 
| Hasan Efendi Nahi (Dhe, Ne, kemi dhënë këshillë mbi ngjarjen) e Adit, kur e dërguam frymën shkatërruese mbi ta | 
| Hassan Nahi (Mesim ka edhe ne historine) e fisit Ad, kur i derguam eren shkaterruese | 
| Hassan Nahi (Mësim ka edhe në historinë) e fisit Ad, kur i dërguam erën shkatërruese | 
| Sherif Ahmeti Edhe ne Adin (kemi lene shenje) kur Ne leshuam kunder tyre eren rrenuese | 
| Sherif Ahmeti Edhe në Adin (kemi lënë shenjë) kur Ne lëshuam kundër tyre erën rrënuese | 
| Unknown Edhe ne Adin (kemi lene shenje) kur Ne leshuam kunder tyre eren rrenuese | 
| Unknown Edhe në Adin (kemi lënë shenjë) kur Ne lëshuam kundër tyre erën rrënuese |