Quran with Albanian translation - Surah Adh-Dhariyat ayat 50 - الذَّاريَات - Page - Juz 27
﴿فَفِرُّوٓاْ إِلَى ٱللَّهِۖ إِنِّي لَكُم مِّنۡهُ نَذِيرٞ مُّبِينٞ ﴾ 
[الذَّاريَات: 50]
﴿ففروا إلى الله إني لكم منه نذير مبين﴾ [الذَّاريَات: 50]
| Feti Mehdiu “Prandaj, shpejtoni te All-llahu, une nga ai jam (i derguar) t’iu terheq verejtjen haptazi | 
| Hasan Efendi Nahi Andaj, mbeshtetuni te Perendia, se une, me te vertete, jam derguar te ju – prej Tij, paralajmerues i qarte | 
| Hasan Efendi Nahi Andaj, mbështetuni te Perëndia, se unë, me të vërtetë, jam dërguar te ju – prej Tij, paralajmërues i qartë | 
| Hassan Nahi “Andaj, ikni (prej denimit) drejt (shperblimit te) Allahut, se une vertet qe jam derguar te ju prej Tij, si paralajmerues i qarte | 
| Hassan Nahi “Andaj, ikni (prej dënimit) drejt (shpërblimit të) Allahut, se unë vërtet që jam dërguar te ju prej Tij, si paralajmërues i qartë | 
| Sherif Ahmeti Pra, ikni e mbeshtetuni te All-llahu, une prej Tij jam nje qortues i hapet | 
| Sherif Ahmeti Pra, ikni e mbështetuni te All-llahu, unë prej Tij jam një qortues i hapët | 
| Unknown Pra, ikni e mbeshtetuni tek All-llahu, une prej Tij jam nje qortues i hapet | 
| Unknown Pra, ikni e mbështetuni tek All-llahu, unë prej Tij jam një qortues i hapët |