Quran with Albanian translation - Surah Al-Qamar ayat 15 - القَمَر - Page - Juz 27
﴿وَلَقَد تَّرَكۡنَٰهَآ ءَايَةٗ فَهَلۡ مِن مُّدَّكِرٖ ﴾
[القَمَر: 15]
﴿ولقد تركناها آية فهل من مدكر﴾ [القَمَر: 15]
| Feti Mehdiu Dhe kete e lame si mesim, por a ka kush merr mesim |
| Hasan Efendi Nahi Dhe, Ne ate e kemi lene si dokument, e a ka kush qe keshillohet (me te) |
| Hasan Efendi Nahi Dhe, Ne atë e kemi lënë si dokument, e a ka kush që këshillohet (me të) |
| Hassan Nahi Ne e kemi bere ate[344] si shenje, por a ka kush qe ia ve veshin |
| Hassan Nahi Ne e kemi bërë atë[344] si shenjë, por a ka kush që ia vë veshin |
| Sherif Ahmeti Ate (ngjarje) Ne e lame kujtim, po a ka ndokush qe merr mesim |
| Sherif Ahmeti Atë (ngjarje) Ne e lamë kujtim, po a ka ndokush që merr mësim |
| Unknown Ate (ngjarje) Ne e lame per kujtim, po a ka ndokush qe merr mesim |
| Unknown Atë (ngjarje) Ne e lamë për kujtim, po a ka ndokush që merr mësim |