×

Besoni All-llahun dhe Profetin e tij, dhe shpërndani (jepni falas) nga ajo 57:7 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah Al-hadid ⮕ (57:7) ayat 7 in Albanian

57:7 Surah Al-hadid ayat 7 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah Al-hadid ayat 7 - الحدِيد - Page - Juz 27

﴿ءَامِنُواْ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَأَنفِقُواْ مِمَّا جَعَلَكُم مُّسۡتَخۡلَفِينَ فِيهِۖ فَٱلَّذِينَ ءَامَنُواْ مِنكُمۡ وَأَنفَقُواْ لَهُمۡ أَجۡرٞ كَبِيرٞ ﴾
[الحدِيد: 7]

Besoni All-llahun dhe Profetin e tij, dhe shpërndani (jepni falas) nga ajo që u ka dhënë në disponim, sepse ata, nga ju, të cilët besojnë dhe japin falas kanë shpërblim të madh

❮ Previous Next ❯

ترجمة: آمنوا بالله ورسوله وأنفقوا مما جعلكم مستخلفين فيه فالذين آمنوا منكم وأنفقوا, باللغة الألبانية

﴿آمنوا بالله ورسوله وأنفقوا مما جعلكم مستخلفين فيه فالذين آمنوا منكم وأنفقوا﴾ [الحدِيد: 7]

Feti Mehdiu
Besoni All-llahun dhe Profetin e tij, dhe shperndani (jepni falas) nga ajo qe u ka dhene ne disponim, sepse ata, nga ju, te cilet besojne dhe japin falas kane shperblim te madh
Hasan Efendi Nahi
Besoni Perendine dhe te Derguarin e Tij dhe shpenzoni nga ato cka Ai ju ka lene ne dispozicion juve, se ata qe kane besuar nga ju dhe kane shpenzuar (per te mire), per ta ka shperblim te madh
Hasan Efendi Nahi
Besoni Perëndinë dhe të Dërguarin e Tij dhe shpenzoni nga ato çka Ai ju ka lënë në dispozicion juve, se ata që kanë besuar nga ju dhe kanë shpenzuar (për të mirë), për ta ka shpërblim të madh
Hassan Nahi
Besoni Allahun dhe te Derguarin e Tij dhe shpenzoni nga ato qe Ai jua ka lene trashegim, se per ata midis jush qe besojne dhe shpenzojne (per bamiresi), do te kete shperblim te madh
Hassan Nahi
Besoni Allahun dhe të Dërguarin e Tij dhe shpenzoni nga ato që Ai jua ka lënë trashëgim, se për ata midis jush që besojnë dhe shpenzojnë (për bamirësi), do të ketë shpërblim të madh
Sherif Ahmeti
Besoni All-llahut dhe te derguarit te Tij dhe jepni nga ajo qe Ai u beri trashegues ne te, se ata qe besuan prej jush dhane per hir te Zotit, ata kane shperblim te madh
Sherif Ahmeti
Besoni All-llahut dhe të dërguarit të Tij dhe jepni nga ajo që Ai u bëri trashëgues në të, se ata që besuan prej jush dhanë për hir të Zotit, ata kanë shpërblim të madh
Unknown
Besoni All-llahut dhe te derguarit te Tij dhe jepni nga ajo qe Ai u beri trashegues ne te, se ata qe besuan prej jush dhane per hir te Zotit, ata kane shperblim te madh
Unknown
Besoni All-llahut dhe të dërguarit të Tij dhe jepni nga ajo që Ai u bëri trashëgues në të, se ata që besuan prej jush dhanë për hir të Zotit, ata kanë shpërblim të madh
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek