×

Kurse ata që kanë mohuar dhe i kanë përgënjeshtruar argumentet Tona, ata 64:10 Albanian translation

Quran infoAlbanianSurah At-Taghabun ⮕ (64:10) ayat 10 in Albanian

64:10 Surah At-Taghabun ayat 10 in Albanian (الألبانية)

Quran with Albanian translation - Surah At-Taghabun ayat 10 - التغَابُن - Page - Juz 28

﴿وَٱلَّذِينَ كَفَرُواْ وَكَذَّبُواْ بِـَٔايَٰتِنَآ أُوْلَٰٓئِكَ أَصۡحَٰبُ ٱلنَّارِ خَٰلِدِينَ فِيهَاۖ وَبِئۡسَ ٱلۡمَصِيرُ ﴾
[التغَابُن: 10]

Kurse ata që kanë mohuar dhe i kanë përgënjeshtruar argumentet Tona, ata janë banorë të zjarrit, ku do të mbesin përgjithmonë – po vendbanim i tmerrshëm është ai

❮ Previous Next ❯

ترجمة: والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب النار خالدين فيها وبئس المصير, باللغة الألبانية

﴿والذين كفروا وكذبوا بآياتنا أولئك أصحاب النار خالدين فيها وبئس المصير﴾ [التغَابُن: 10]

Feti Mehdiu
Kurse ata qe kane mohuar dhe i kane pergenjeshtruar argumentet Tona, ata jane banore te zjarrit, ku do te mbesin pergjithmone – po vendbanim i tmerrshem eshte ai
Hasan Efendi Nahi
E ata qe nuk kane besuar dhe i kane mohuar dokumentet Tona – do te jene banore te zjarrit, ne te do te qendrojne perhere. E sa mbarim i tmerrshem esthe ai
Hasan Efendi Nahi
E ata që nuk kanë besuar dhe i kanë mohuar dokumentet Tona – do të jenë banorë të zjarrit, në të do të qëndrojnë përherë. E sa mbarim i tmerrshëm ësthë ai
Hassan Nahi
Ndersa ata qe nuk kane besuar dhe i kane mohuar shpalljet Tona, do te jene banore te Zjarrit, ku do te qendrojne perhere. Eh, sa fund i tmerrshem eshte ai
Hassan Nahi
Ndërsa ata që nuk kanë besuar dhe i kanë mohuar shpalljet Tona, do të jenë banorë të Zjarrit, ku do të qëndrojnë përherë. Eh, sa fund i tmerrshëm është ai
Sherif Ahmeti
E ata qe nuk besuan dhe pergenjeshtruan argumentet Tona, te tillet jane banoret e zjarrit; aty do te jene pergjithmone, e ai eshte perfundim i keq
Sherif Ahmeti
E ata që nuk besuan dhe përgënjeshtruan argumentet Tona, të tillët janë banorët e zjarrit; aty do të jenë përgjithmonë, e ai është përfundim i keq
Unknown
E ata qe nuk besuan dhe pergenjeshtruan argumentet Tona, te tillet jane banore te zjarrit; aty do te jene pergjithmone, e ai eshte perfundim i keq
Unknown
E ata që nuk besuan dhe përgënjeshtruan argumentet Tona, të tillët janë banorë të zjarrit; aty do të jenë përgjithmonë, e ai është përfundim i keq
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek