Quran with Albanian translation - Surah Al-Mursalat ayat 27 - المُرسَلات - Page - Juz 29
﴿وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا ﴾
[المُرسَلات: 27]
﴿وجعلنا فيها رواسي شامخات وأسقيناكم ماء فراتا﴾ [المُرسَلات: 27]
Feti Mehdiu Dhe aty kemi bere male te larta te palvizshme dhe ju mundesojme te pini uje te pijshem |
Hasan Efendi Nahi dhe ne te kemi vendosur male te larta, dhe a nuk ju dhame Ne juve te pini uje te embel (te pijes)? – |
Hasan Efendi Nahi dhe në të kemi vendosur male të larta, dhe a nuk ju dhamë Ne juve të pini ujë të ëmbël (të pijes)? – |
Hassan Nahi A nuk kemi vene ne te male te larta e te patundshme? A nuk ju kemi dhene te pini me bollek uje te embel |
Hassan Nahi A nuk kemi vënë në të male të larta e të patundshme? A nuk ju kemi dhënë të pini me bollëk ujë të ëmbël |
Sherif Ahmeti Dhe ne te kemi vene kodra te forta e te larta dhe ju dhame te pini uje qe ua shuan etjen |
Sherif Ahmeti Dhe në të kemi vënë kodra të forta e të larta dhe ju dhamë të pini ujë që ua shuan etjen |
Unknown Dhe ne te kemi vene kodra te forta e te larta dhe ju dhame te pini uje qe ua shuan etjen |
Unknown Dhe në të kemi vënë kodra të forta e të larta dhe ju dhamë të pini ujë që ua shuan etjen |