×

Et n’y avons-Nous pas placé fermement de hautes montagnes ? Et ne 77:27 French translation

Quran infoFrenchSurah Al-Mursalat ⮕ (77:27) ayat 27 in French

77:27 Surah Al-Mursalat ayat 27 in French (الفرنسية)

Quran with French translation - Surah Al-Mursalat ayat 27 - المُرسَلات - Page - Juz 29

﴿وَجَعَلۡنَا فِيهَا رَوَٰسِيَ شَٰمِخَٰتٖ وَأَسۡقَيۡنَٰكُم مَّآءٗ فُرَاتٗا ﴾
[المُرسَلات: 27]

Et n’y avons-Nous pas placé fermement de hautes montagnes ? Et ne vous avons-Nous pas abreuvés d’eau douce

❮ Previous Next ❯

ترجمة: وجعلنا فيها رواسي شامخات وأسقيناكم ماء فراتا, باللغة الفرنسية

﴿وجعلنا فيها رواسي شامخات وأسقيناكم ماء فراتا﴾ [المُرسَلات: 27]

Islamic Foundation
N’y avons-Nous pas implante des montagnes altieres ? Ne vous avons-Nous pas donne a boire une eau tres douce
Islamic Foundation
N’y avons-Nous pas implanté des montagnes altières ? Ne vous avons-Nous pas donné à boire une eau très douce
Muhammad Hameedullah
Et n’y avons-Nous pas place fermement de hautes montagnes ? Et ne vous avons-Nous pas abreuves d’eau douce
Muhammad Hamidullah
Et n'y avons-Nous pas place fermement de hautes montagnes? Et ne vous avons-Nous pas abreuves d'eau douce
Muhammad Hamidullah
Et n'y avons-Nous pas placé fermement de hautes montagnes? Et ne vous avons-Nous pas abreuvés d'eau douce
Rashid Maash
N’y avons-Nous pas plante des monts altiers et place pour votre consommation une eau particulierement douce
Rashid Maash
N’y avons-Nous pas planté des monts altiers et placé pour votre consommation une eau particulièrement douce
Shahnaz Saidi Benbetka
N’y avons-Nous pas erige des montagnes (fermement ancrees) elevees, ne vous avons-Nous pas arroses (par la pluie) d’eau douce que vous pouvez boire
Shahnaz Saidi Benbetka
N’y avons-Nous pas érigé des montagnes (fermement ancrées) élevées, ne vous avons-Nous pas arrosés (par la pluie) d’eau douce que vous pouvez boire
❮ Previous Next ❯

Verse in more languages

Transliteration Bangla Bosnian German English Persian French Hindi Indonesian Kazakh Dutch Russian Spanish Turkish Urdu Uzbek