Quran with Albanian translation - Surah An-Naba’ ayat 40 - النَّبَإ - Page - Juz 30
﴿إِنَّآ أَنذَرۡنَٰكُمۡ عَذَابٗا قَرِيبٗا يَوۡمَ يَنظُرُ ٱلۡمَرۡءُ مَا قَدَّمَتۡ يَدَاهُ وَيَقُولُ ٱلۡكَافِرُ يَٰلَيۡتَنِي كُنتُ تُرَٰبَۢا ﴾
[النَّبَإ: 40]
﴿إنا أنذرناكم عذابا قريبا يوم ينظر المرء ما قدمت يداه ويقول الكافر﴾ [النَّبَإ: 40]
Feti Mehdiu Ne ua terheqim verejtjen per denimin e afert, ate dite kur njeriu do te shohe cka ia kane bere duart e veta, dhe mosbesimtari do te thote: “Ku eshte ai fat te kisha qene dhe!” |
Hasan Efendi Nahi Me te vertete, Ne u kemi paralajmeruar se eshte i afert denimi, ne Diten kur njeriu do t’i shohe veprat e tija, dhe, kur jobesimtari, do te thote: “Ah, te isha dhe!” |
Hasan Efendi Nahi Me të vërtetë, Ne u kemi paralajmëruar se është i afërt dënimi, në Ditën kur njeriu do t’i shohë veprat e tija, dhe, kur jobesimtari, do të thotë: “Ah, të isha dhé!” |
Hassan Nahi Me te vertete, Ne ju kemi paralajmeruar se eshte i afert denimi, Diten, kur njeriu do te shohe se c’kane bere duart e tij dhe, kur jobesimtari do te thote: “Ah, sikur te isha pluhur!” |
Hassan Nahi Me të vërtetë, Ne ju kemi paralajmëruar se është i afërt dënimi, Ditën, kur njeriu do të shohë se ç’kanë bërë duart e tij dhe, kur jobesimtari do të thotë: “Ah, sikur të isha pluhur!” |
Sherif Ahmeti Ne ua terhoqem juve (idhujtareve) verejtjen per nje denim te afert, ne diten kur njeriu (besimtar) shikon se cka i kane sjelle duart e veta, e jobesimtari thote: “Ah, sa mire do te ishte per mua sikur te isha dhe |
Sherif Ahmeti Ne ua tërhoqëm juve (idhujtarëve) vërejtjen për një dënim të afërt, në ditën kur njeriu (besimtar) shikon se çka i kanë sjellë duart e veta, e jobesimtari thotë: “Ah, sa mirë do të ishte për mua sikur të isha dhe |
Unknown Ne ua terhoqem juve (idhujtareve) verejtjen per nje denim te afert, ne diten kur njeriu (besimtar) shikon se cka i kane sjelle duart e veta, e jobesimtari thote: "Ah, sa mire do te ishte per mua sikur te isha dhe |
Unknown Ne ua tërhoqëm juve (idhujtarëve) vërejtjen për një dënim të afërt, në ditën kur njeriu (besimtar) shikon se çka i kanë sjellë duart e veta, e jobesimtari thotë: "Ah, sa mirë do të ishte për mua sikur të isha dhé |